Кстати, вся троица буквально светилась удивлением. Их что, не предупредили о том, насколько мы "нестандартны"? Или они предпочтиают не верить слухам? Нет, это конечно хорошо, но, кажется, еще чуть-чуть — и стандартная схема встречи будет сорвана напрочь. Хотя нет, вроде пришли в себя. Приветственные поклоны, чуть сокращенные, учитывая то, что все были верхом. Я осмотрела их. Все три — воины, трайры судя по вему еще и маги, учитывая слабые контуры полуактивных защитных плетений вокруг них и осутствия амулетов, которые бы генерировали такую защиту. Оба — зрелые трайры, в волосах которых серебрится седина. Оба — в доспехах под нарядными плащами-нарамниками одинаковых цветов. Только один — сероглазый, а второй — зеленоглазый. Правда, зеленоглазый поверх кольчуги ещё и пластинчатый доспех одел, да шлем на луку седла повесил. Ну, оно и понятно. Праздник праздником, но все помнили, что здесь еще недавно шли бои и уртвары могли вернутся в любой момент. Сероглазый и в просто кольчуге выехал чуть вперед и сказал:
— Господин Максир Андерис. Я, Кинер Харалд, по воле Государя управлявший Харш-Наром с момента его освобождения, передаю вам все полномочия по управлению городом и имением.
— Господин Кинер Харалд, по воле Государя я принимаю от вас управление Харш-Наром и имением. Благодарю вас от лица Государя за работу и надеюсь на то, что вы останетесь почетным гостем на сегодняшнем празднике.
— Благодарю за приглашение. Обязательно присоединюсь к празднованию. — поклонился он и отъехал назад.
Итак, это был временный управляющий имением. Значит тот, кто сейчас подъезжает — капитан крепости. Понятно, почему он в полном облачении.
— Господин Максир Андерис. Я, Гарен Харалд, по воле Государя защищавший Харш-Нар с момента его освобождения, передаю вам все полномочия по защите города и имения.
Ух ты, так они братья! Почему же тогда Кинер отказался от руководства городом? Надо будет уточнить у Макса, странно получается. Если Гарен наследник, то смысл отказыватся от такого предложения? Или у него уже есть теплое местечко в имении отца?
— Господин Гарен Харалд, по воле Государя я принимаю от вас заботу о защите Харш-Нара и имения. Благодарю вас от лица Государя за работу и надеюсь на то, что вы останетесь почетным гостем на сегодняшнем празднике.
— Благодарю за приглашение. Обязательно присоединюсь к празднованию. — и он, также, как и брат, поклонился и отъехал назад.
Очередь фрея. Его серр плавно перетек чуть вперед, капюшон чуть качнулся, означая кивок. И приглушенный полумаской голос сказал: