Бар был точной копией тех, что показывают в вестернах — даже опилки на полу. Я сам начал ощущать себя этаким ковбоем. Пропустив стаканчик у стойки бара, я направился к управляющему. Что-то было в нем такое, но что — не мог разобрать. Маленький, толстенький, в очках, с усами. В клетчатой рубашке с накладными карманами, джинсах, заправленных в желтые начищенные сапоги. На ремне красовалась серебряная пряжка, из кобуры выглядывала рукоятка игрушечного револьвера. На груди приколота звезда с надписью «Управляющий». Он дружески улыбнулся.
— Добро пожаловать, — произнес он. — Добро пожаловать на «Эль Ранчо де ля Торос»! — Он протянул руку. Я вытащил из кармана значок полицейского и положил ему на ладонь.
Какое-то время он изумленно смотрел на него, потом поднял глаза и посмотрел на меня.
— Это что, шутка? — подозрительно спросил он.
— Да нет, какие тут шутки, — заверил я. — Джонатан Блейк остановился у вас?
Он повеселел.
— Вы его приятель, лейтенант? Да, конечно, мистер Блейк остановился у нас, очень приятно, что он выбрал наше ранчо. Но не думаю, что он сейчас здесь. Он уехал с ранчо часа два назад.
— Ранчо? — переспросил я. — И что же вы здесь выращиваете — поросят?
— Ну, знаете, лейтенант! По-моему, вовсе не смешно!
— А никто и не смеется, — сказал я. — А где может быть мистер Блейк?
— Не могу сказать наверняка, но он частенько ездит в Каньон Дьявола, практикуется в стрельбе.
— Где это?
— С три мили едете по дороге на восток, потом сворачиваете на повороте направо, дорога такая пыльная, не ошибетесь. Едете по этой дороге, лейтенант. — Он ухмыльнулся. — Когда дорога кончится, там и будет Каньон Дьявола.
— Снабжен кондиционерами и проигрывателями-автоматами? — спросил я.
— Там девственная природа, лейтенант, — сухо ответил он.
— Придется проверить, — сказал я. — А то вдруг мистер Блейк использует там в качестве мишеней девственниц — это запрещено законом.
Управляющий выдавил подобие улыбки:
— Вы прихватили шляпу, лейтенант?
— Хотите, чтобы я приподнял ее на прощанье?
— В каньоне довольно жарко в это время дня, — ответил он. — И тень вы там не найдете.
— Благодарю, — сказал я. — Шляпа у меня есть.
— До свидания, лейтенант.
— Бывайте.
Я вышел и направился к своей машине. Я завел двигатель и отправился на поиски каньона.
Мили через три я свернул. Потом больше шести миль мчался по пыльной извилистой дороге. Может, управляющий надул меня, и скоро я буду во Флориде? Но когда я добрался до следующего поворота, то понял, что он не шутил. Дорога резко оборвалась. Впереди были одни камни, кактусы и огромные валуны. Я притормозил у автомобиля с тремя подвижными фарами помимо четырех передних фар. Я вышел и огляделся.