Нареченная тьма (Смирнова) - страница 122

Сильвия устроила нам тет-а-тет так называемый. Ни у дверей, ни внутри охраны не было. И сама принцесса тоже удались, потому что я так попросил.

— Ваше величество, — я криво улыбнулся — всему виной мое волнение. Вот я сейчас скажу такое, чего не может помыслить ни один эльф, и меня просто пошлют куда подальше. И то, что в прошлой жизни я был человеком, слабое оправдание. Надеюсь, король меня хоть выслушает…

— Наи Эспадор.

— Просто Матиас.

— А просто Князем Тьмы тебя не называть?

— Если это шутка, то не смешно. Скорее обидно, — нахмурился я.

Король эльфов выглядел как обычный эльф. Старый. Мудрый. Измученный. Он старше моего отца, и если кто-то не в курсе, Сильвия на двадцать лет старше меня. Думаю, Лесному Владыке около четырехсот лет, долгожитель по сегодняшним меркам. Пресветлый Вэлиан был моего роста, то есть, не очень высокого, все еще стройный и подтянутый, хотя кожа приобрела пергаментную тонкость. Признаки старости на лицо, и изменение цвета кожи, и резкость черт лица, небольшие морщинки у глаз, и главное — посветлевшие глаза. Радужка стала кипенно-белой, хотя должна быть серебристой. Скоро Сильвия станет королевой, думаю, уже в этом столетии.

Вэлиан внезапно расхохотался, отошел от громадного окна и сел за стол. Кресло у короля было почти такое же, как у моего отца: с высокой спинкой, искусной резьбой, которая украшала верх и подлокотники, и ножки.

— Сядь, — велел король и указал на кресло поменьше с этой стороны стола.

— Спасибо, постою, — ответил я. — Я пришел поговорить по делу, а не любезничать.

— И не хочешь сказать спасибо за то, что я тебя вообще слушаю, а не убиваю? — король хитро прищурился.

— Я могу за себя постоять. Это раз. Во-вторых, я же выполнил вашу просьбу, Сильвия цела и невредима. И вот я пришел просить в ответ. Вы выслушаете меня?

— Я пытаюсь. Но пока получается плохо. Сядь, так будет удобнее нам обоим.

Ругнувшись в полголоса, я все-таки сел. За все это время я порядком отвык от такого — для людей неудобна наша мебель, у них центр тяжести в другом месте, и то, что для эльфа хорошо, для них — не совсем. Вот и пришлось мне привыкать к их стандартам. У орков с удобной мебелью вообще проблемы, они не считают её необходимой, а тут снова… черт.

— Прежде хотел сказать, что благодарен, — поставив локти на стол, сказал король. — За то, что вернул мою дочь невредимой. Ты не был обязан, но ты это сделал. Потому я все-таки решил поверить не только ей, но и тебе, и согласиться с тем, что для нас опасности ты пока не несешь.

— Ключевое слово здесь "пока", да? — спросил я. — Нет у меня желания собирать армию Тьмы и затевать глобальную мясорубку. Как будто это когда-то кому-то было нужно, кроме людей!