Ледяная корона (Нортон) - страница 7

Означала ли установка фигур в саду то, что скоро прибудет Король? Если да, то как это повлияет на деятельность экспедиции? Конечно, дисторты их защитят, но если съедется множество людей, то придётся ждать, пока охота не закончится, а дядя Оффлас не обрадуется такой потере времени.

Глава 2

— Что они сказали на инструктаже? — Дядя Оффлас шагал взад-вперёд, покусывая ноготь большого пальца, что было знакомым признаком напряжённой работы мысли.

— Кто приезжает — Король?

— Король Никлас — уже старик по меркам Клио. Неужели он будет охотиться?

— Я спрашиваю тебя! Ты видела плёнки, которые принесли роботы-разведчики?

Они не были уверены. Если это не Король… Роун перебирала варианты.

— Все его дети умерли, осталась одна дочка — принцесса Людорика.

— Ну и имя, — засмеялся Сандар. — Надо же было такое придумать!

— Тихо! — оборвал его дядя Оффлас. — Принцесса — кто ещё?

— Какое это имеет значение? — Сандар не хотел молчать.

— Огромное, идиот! Чин охотника определяет количество его спутников.

Сандар покраснел. Дядя Оффлас действительно был расстроен, иначе он не был бы так груб со своим сыном.

Роун поспешила рассказать остальное.

— Есть ещё Граф Реддик. Он родственник Короля и довольно молод. Это всё, что узнали разведчики.

— Судя по тому, как они готовятся к встрече, это кто-то из королевской семьи, — дядя Оффлас теребил нижнюю губу. — Если приедет эта принцесса, наше положение ещё не так плохо. Её может мало интересовать охота. Но мне не нравится, что всё это происходит так близко. Наверное стоит установить дежурства в течении дня, пока мы не узнаем точно, кто приедет. Время! — Дядя ударил кулаком правой руки ладонь левой. — Нам необходимо максимально использовать время. Чем дольше мы здесь остаёмся, тем больше шансов, что нас здесь обнаружат.

Высоко подняв голову, Сандар принюхивался к усилившемуся ветру.

— Приближается буря. Нам не стоит выходить сегодня ночью. — Его отец повернул голову в том же направлении. Тонкая полоса светлеющего неба была более мутной, чем обычно. Собирались тучи.

— Буря начнётся через несколько часов. Роун, ты будешь дежурить первой, до бури. При необходимости — докладывай. — И он вручил ей наручный ком — устройство связи. — И пробирайся с севера. Эти лесники прекрасно разбираются в следах. Сандар, ты поставишь несколько дополнительных дистортов. Я не хотел так быстро расходовать батареи, но теперь придётся. А я налажу репеллент.

Роун едва слышно вздохнула: ей не очень-то хотелось ползти обратно к уступу. Но, несмотря на то, что она ужасно устала и из-за бури рисковала быть обнаруженной, мысль о том, что она снова увидит карманный замок, волновала её воображение.