Всем сердцем ваша (Чейз) - страница 19

Лорел и сестры покачали головами.

— Проигнорировал меня. — Виктория сглотнула, прижала ладонь к груди и изобразила на лице такой гнев, что Лорел вздрогнула. — Меня, свою королеву! Такое наглое неповиновение недопустимо. Это выходит за рамки того, что я могу перенести. Понимаете, здесь есть определенные тонкости. В этой стране существуют фракции, которые желали бы совсем покончить с монархией, и я опасаюсь, что Джордж надеется побудить их к действию.

— «Радикальные реформаторы», — кивнула Лорел. Во все время правления дяди и деда Виктории недоверие к королевской семье возрастало в прямом соответствии со скандалами, возникавшими вокруг них. Непопулярные браки с иностранцами, страшная расточительность, измены, безумие… все это разжигало растущее недовольство среди некоторых слоев населения, особенно тех, кто хотел проведения демократических реформ, как в Америке.

Виктория кивнула:

— Именно так. А поскольку я молода и всего лишь женщина, эта чернь считает, что наступил удобный случай навязать людям свои взгляды.

— Но если ваш кузен и в самом деле замешан в своего рода измене, — сказала Лорел, — то не следует ли вам сообщить об этом премьер-министру?

— Да, — вставила Айви, — наверняка мистер Мельбурн может все исправить.

— Боже мой, нет! — взволнованно возразила Виктория. — В этом деле мне надо действовать тихо. Чтобы никто не знал. Слухи, что кто-то в моей собственной семье состоит в заговоре против меня, только подогреют разговоры о том, что у Ганноверов все продажно и несколько поколений устраивают заговоры друг против друга. Это только вызовет шум, который настроит народ против меня.

Лорел посмотрела в свою чашку с чаем, который уже остыл, и затем снова их с Викторией взгляды встретились.

— Чем мы можем помочь?

— Сейчас Джордж находится в Бате. Лорел, я надеюсь, ты согласишься поехать туда и немножко… э… пошпионить. Я хочу, чтобы ты узнала, что он собирается делать. И, если сумеешь, попробуй отговорить его от глупостей, в которые он ввязался.

Лорел еще не пришла в себя от изумления, как Айви вскочила на ноги и разбудила дремлющего Дэша.

— А как же все мы? Вы же не можете думать, что мы будем сидеть дома, в то время как наша сестра…

— Да, мы тоже поедем. — Фиалковые глаза Холли вспыхнули от возбуждения, и она захлопала в ладоши. — Все это звучит ужасно интересно и даже романтично.

— Айви, Холли, пожалуйста, будьте серьезнее. Это не игра. — Лорел знала, что должна немедленно погасить энтузиазм сестер, иначе они последуют за ней до самого Бата. — Совершенно очевидно, что Виктория не может послать нас всех, ибо как это будет выглядеть, если в обществе неожиданно появятся сразу четыре никому не известные особы?