Под рябиной (Барресс) - страница 85

Боль схватывала уже регулярно. Сколько же пройдет времени прежде?..

А ведь они не знают, что письма обнаружены, и это — мое спасение. Письма! Где же я их оставила? Но если бы Марион и Стивен вернулись, смогла бы я скрыть, что знаю все? Мне представилось, как они стоят по обе стороны от меня: «Ну, Лорна, дорогая, расслабься. Позволь нам помочь тебе». Все мое тело содрогнулось от страха, вернулась боль. Да, расслабься. Я должна расслабиться.

Какой-то звук! Мое сознание поднялось против этой мысли. Может, это поднялся ветер и колышет деревья. А может, это мое воспаленное воображение. Но я уже поняла, в отчаянии, что звуки действительно были, и слышались чьи-то движения у входа в дом. Они вернулись!

Стук в дверь парализовал все мои чувства, я остолбенела от страха, но инстинкт самосохранения вновь впрыснул адреналин в мои вены. Письма! Мне нужно срочно их спрятать! Они на полу в маленькой комнате. Если бы Марион и Стивен не узнали, что мне все известно, то можно было бы притворяться достаточно долго в надежде, что кто-нибудь все-таки придет и спасет меня и моего ребенка. Сердцем я чувствовала, что никто не приедет, но, как утопающий, хваталась за соломинку.

Уже торопливые, тяжелые шаги глухо топтали снег, обходя угол дома, и послышалось, как вдребезги разлетелось оконное стекло. Я добралась до маленькой комнаты и неловкими пальцами пыталась запихнуть письма за туалетный столик. Совсем разбитая, чувствуя свое поражение, я отползла назад и, съежившись, примостилась у окна.

До меня так и не дошло, услышала ли я сначала, как Рикки закричал: «Лорна, Лорна, где ты?» — или же я увидела его в дверном проеме.

— Рикки! — всхлипывала я. — Ох, Рикки, как же ты?..

— Сильный снегопад, рейсы отложены. Я вернулся домой, но тебя не застал. У меня было предчувствие. Почему ты?..

Совершенная никчемность таких объяснений, вопросов, наконец, дошла до обоих. Он подошел, чтобы взять меня на руки.

— Ты совсем заледенела, как же можно быть такой глупой! — Боль поднялась во мне, как только Рикки обнял меня.

— Ребенок, Рикки, — прошептала я. — Роды начинаются.

— Сейчас!!! — его лицо побледнело. — Я отвезу тебя в больницу.

— Нет времени, тебе придется помочь мне.

— Рожать здесь?!

Ужас, что я чувствовала вначале при этой же мысли, теперь отразился в его глазах. Они переходили с моего лица вверх, а потом за меня — на маленькое оконце. Затем, оставив меня, он подошел к окну и стоял, глядя вниз на рябину и холмик из камней.

Наконец, он вспомнил. Шок откинул занавес!

Только не сейчас!

— Рикки! — закричала я. — Рикки!