Двойная осторожность (Фрэнсис) - страница 130

В строке 20 было написано: PRINT «Какая из скачек в Эпсоме?»

— Если вы не введете «quite», — пояснил Тед, — то до строки 20 вы так и не доберетесь.

— Чисто сработано, — согласился я. — Ну, а что помешает мне заглянуть в программу и увидеть, что нужно напечатать «quite»?

— А очень легко сделать так, что заглянуть в программу никто не сможет. Когда покупаешь чужие программы, прочесть их практически никогда невозможно. Потому что если программу нельзя прочесть, то с нее и копию сделать нельзя. Ведь никто не хочет, чтобы его программы беспрепятственно распространялись.

— Хм, — сказал я. — Но мне бы хотелось, чтобы эти программы можно было просматривать и чтобы они были без паролей.

— Хорошо.

— А как избавиться от пароля?

Он чуть заметно улыбнулся, напечатал «10» и нажал «enter». Потом снова напечатал «list 10–80», но на этот раз, когда программа появилась на экране, строки 10 не было вовсе.

— Элементарно, как видите, — сказал он.

— Да, пожалуй.

— Мне понадобится довольно много времени, чтобы убрать пароли и сделать копии, — сказал он. — Не могли бы вы пока посидеть у бассейна? Честно говоря, один я управлюсь быстрее.

Я с готовностью согласился, вернулся к навевающим лень бамбуковым качалкам, и Джейн принялась мне рассказывать о своих дочерях. Прошел целый час, прежде чем появился Тед с кассетами. Прежде чем отпустить меня, он еще выдал мне инструкции:

— Чтобы запустить эти программы, вам понадобится либо старый компьютер «Грэнтли» — а его сейчас найти не так-то просто, эти компьютеры давно устарели, — либо компьютер IBM, который позволяет загрузку с кассеты.

Он посмотрел на мое растерянное лицо и повторил все это еще раз.

— Понятно, — сказал я.

Он объяснил мне, как загрузить с кассеты «Бейсик» для «Грэнтли» — он был записан в начале первой стороны каждой кассеты, — в компьютер IBM, у которого нет своего встроенного языка. Это он тоже повторил дважды.

— Понятно.

— Ну, желаю удачи, — сказал он. Я от души поблагодарил его и Джейн тоже и удалился настолько поспешно, насколько это позволяла вежливость.

Отъехав примерно полмили, я, леденея от страха, остановился у телефонной будки и позвонил Касси. Она сняла трубку после первого же звонка.

Голос у нее дрожал, что было ей в принципе совсем не свойственно.

— Это ты! Как хорошо! — воскликнула она. — Ты скоро будешь?

— Где-то через час.

— Поскорей, ладно?

— Что, Анджело?..

— Он колотит в дверь и трясет ее с тех пор, как ты уехал. Я была в кухне. Он расшатывает доски. Если так пойдет и дальше, он скоро сорвет дверь с петель. Я хотела укрепить баррикаду, но у меня ничего не выходит. С одной рукой…