— Но, рейхсфюрер…
— Никаких «но». Это приказ. И даже не мой, а фюрера. Выполняйте.
— Слушаюсь, рейхсфюрер.
Вальтер положил трубку на рычаги и еще какое-то время продолжал непонимающе смотреть на телефонный аппарат, стараясь понять, откуда Гиммлер узнал про эту операцию и почему спутал ему все карты. Потом сбросил с себя оцепенение вместе с последними остатками сна, оделся и отправился в номер к командиру отряда СС. Надо было срочно обсудить ход предстоящей операции.
Командир отряда проснулся моментально. Очевидно, его нервы были в полном порядке и в снотворном не нуждались. Он немедленно вызвал к себе своего помощника, и они втроем уселись обсуждать план предстоящей операции. Отрядом командовал молодой, коренастый, всегда веселый оберштурмфюрер Карл Вебер. Помощником у него был такой же молодой, высокий белобрысый унтерштурмфюрер Макс Буш. Выслушав приказ фюрера, оба офицера задумались: на первый взгляд задание было невыполнимо.
— Вы никакими коврижками не сможете заманить их на нашу территорию? — поинтересовался Буш.
— Это исключено, — покачал головой Шелленберг, — Англичане слишком подозрительны. Они начали сейчас мне верить, но еще не настолько.
— Тогда опишите нам подробно все по порядку, — попросил Карл.
— Я вам уже говорил, — вздохнул Шелленберг. — Я жду их в кафе, которое находится в прямой видимости от таможенного пункта. Они подъезжают, забирают нас из кафе и везут куда-нибудь на квартиру.
— Сколько их будет? — поинтересовался унтерштурмфюрер.
— Два — точно, плюс шофер, — пожал плечами Вальтер, — Велика вероятность того, что с ними будет представитель голландской разведки. Они работают в тесном контакте.
— Допустим, мы их захватим в кафе в тот момент, как только они встретятся с вами, — вслух рассуждал Карл, — И что дальше? Если они работают в тесном контакте с голландцами, то их наверняка прикрывает полиция. У нас начинается перестрелка с полицией, а в это время они поднимают тревогу среди пограничников. В результате мы в ловушке.
Макс встал, потянулся, подошел к окну и закурил. С минуту он стоял, курил и что-то внимательно разглядывал за окном, потом повернулся к своим собеседникам.
— Я вижу только один вариант, — рубанув воздух рукой с сигаретой, сказал он, — Когда англичане подъезжают к кафе, мы на полной скорости проскакиваем через пограничный шлагбаум, подлетаем к кафе, затаскиваем этих типов к себе в машину и так же на полной скорости задним ходом удираем на нашу территорию. Все. Несколько человек заблаговременно перейдут границу и будут прикрывать нас с флангов. При таком раскладе у нас появляется одно преимущество — внезапность, и надо сделать так, чтобы оно компенсировало все остальные преимущества противника.