Пятнадцать отважных (Престон) - страница 38


Победа над минотаврами оказала впечатление даже над л'гхоли. После этого он стал более уважительно относиться к воинам с Земли, но по-прежнему был полон уверенности в собственной победе.

— Ваши люди потеряли более половины команды, — промерцал он Харлу. — У моих же отсутствует всего только четверо. Факс будет моим.

— Вы так часто повторяете это, словно хотите уверить себя и нас в этом, — слегка раздражённо отозвался уттар.

— Не надо ссориться друзья, — произнёс развалившийся в кресле трифф. — Согласитесь, что интереснее Игры у нас ещё не было.

Возражений не последовало.


Нового соперника пришлось ждать недолго. Едва драккар перевалил небольшой холмик, как перед взорами людей предстала живописная группа.

— Циклопы! — воскликнул мирмиллон. — Пятнадцать, нет, шестнадцать…

— Много, — сквозь зубы процедил Эрик.

Действительно, это были циклопы с одной из планет системы Лиры. Приземистое туловище, вместо головы — нарост высотой в самой широкой части около десяти дюймов. В центре нароста — свирепо мерцающий желтоватый глаз. Необычайно длинные руки, мускулистые ноги. Кроме холщовых штанов на них не было никакой одежды. Они были довольно хорошо вооружены: в правых руках квадратные щиты, в левых — мечи, топоры, дубины.

— Они что, все левши? — озадаченно спросил Филька.

— Похоже, — отозвался Эрик. — Не люблю драться с левшами…

— Придётся… — бросил Кайдар и обернулся к японцу. — Давай, я пощупаю их стрелами?

Акиро коротко кивнул. Кайдар гикнул и поскакал к циклопам, на ходу натягивая лук. Циклопы тут же рассредоточились и приготовили своё оружие. Кайдар осадил коня метрах в десяти от них и пустил стрелу. Циклопы как по команде закрылись щитами, потом один из них что-то гортанно скомандовал. Ближайший к гунну циклоп опустил щит и вытащил из-за спины пращу. Не успел Кайдар опомниться, как в него сразу же полетело несколько довольно крупных камней. Один пролетел мимо, другой гунн отбил щитом, но третий угодил в голову лошади и та понесла.

Эрик присвистнул.

— С этими придётся повозиться.

Отогнав всадника, циклопы быстро побежали к драккару.

— Если я не ошибаюсь, они намерены разбить наши приборы, чтобы не дать нам прийти вовремя, — быстро произнёс японец. — Эрик, головой отвечаешь за прибор. Фил, настала твоя очередь драться. Ты готов?

— Ну, конечно! Да я… эх!.. — Филька махнул рукой и лихорадочно принялся проверять своё оружие.

— Бейте по глазам, — отдавал последние распоряжения японец. — Сейчас мы, кроме Эрика, спустимся на землю и примем бой. Кайдар нам поможет. Эрик, стоять насмерть! Упустишь прибор — сам зарублю!