Молчи! (Уайт) - страница 22

Дав своим глазам привыкнуть к темноте, Лейк подошла к одному из шезлонгов в дальнем углу. Опустившись на него, она опять сделала глоток коньяку и откинулась на спинку. От секса у нее по-прежнему кружилась голова — Китон был ее первым мужчиной после Джека, — и она ни о чем не жалела. Перед ее мысленным взором вновь прокрутились события последних часов. Она улыбнулась и почувствовала себя почти счастливой.

Веки казались тяжелыми, и она закрыла глаза, всего на секунду, и это доставило ей удовольствие. Она понимала, почему Китон порой проводил ночи на этом балконе. Какое опьяняющее чувство — лежать здесь, когда вокруг бурлит город! Воздух был мягким, ласкал кожу словно тончайшая ткань. Скоро ее мысли спутались, и она заснула.

Проснулась Лейк неожиданно. Прошло секунд десять, пока она поняла, где находится. В темноте Лейк не видела, который час, но поняла, что проспала совсем недолго. Стало прохладнее. Она повернулась и посмотрела на дверь: интересно, ищет ли ее Китон, удивляясь, куда она запропастилась?

Она заставила себя встать, шея у нее затекла. Она взглянула поверх поручней, и ей неожиданно почудилось, что кто-то наблюдает за ней. Завернувшись в плащ, она опустила голову и поспешила в квартиру. Часы на микроволновке показывали 5.13. Она пробыла на балконе почти два часа.

Хотя она не видела Китона, но подозревала, что тот встал. Дверь в спальню, которая, как Лейк помнила, была чуть приоткрыта, теперь оказалась распахнутой настежь.

— Ты ищешь меня? — тихо спросила она.

Ответа не последовало.

Лейк вошла в спальню и поняла, что Китон в ванной комнате. Ее дверь была открыта на пару дюймов, и оттуда струился свет. Она услышала тихий шум льющейся воды, но потом посмотрела на постель и увидела… Китона. Он лежал на спине, а простыня сбилась у него в ногах. Она сильно вздрогнула, обнаружив, что рядом с ним кто-то большой и темный. Собака, подумала она. Она улеглась в центре кровати. Но это не имело никакого смысла. Где была собака раньше? В голове у Лейк царила неразбериха.

Она подошла поближе к кровати, опасаясь нападения собаки. Но скоро увидела, что это вовсе не собака, а большое черное пятно на простыне. Лейк посмотрела на Китона. Его глаза закатились, а рот застыл в ужасной гримасе. На шее у него был виден длинный широкий разрез, от края до края, и из раны сочилась кровью.

Глава 4

Лейк хотела закричать, но не издала ни звука. У нее перехватило дыхание. Она понимала, что должна подойти ближе и проверить, жив ли Китон, но не могла шевельнуться.

Наконец она все же приблизилась к кровати и посмотрела на его лицо. В тусклом свете, проникавшем из ванной комнаты, Лейк ясно увидела, что он мертв — черты лица застыли. Лишь кровь все еще сочилась, собираясь вокруг раны. Лейк чуть не вырвало.