Семейное торжество (Хол) - страница 18

Сандра поддалась очарованию минуты, танца, удовольствию двигаться под музыку вместе с ним.

Они танцевали так слаженно, словно уже много лет предавались этому занятию. Наверно, так же совершенно будет их слияние в другом, более интимном танце любви, с замиранием сердца подумала Сандра.

- Я проголодался, - прорычал ей на ухо Одинокий Волк.

Она вздрогнула.

- Я… я приготовлю тебе завтрак.

- Не надо. - Он издал тихий дразнящий смешок. - Я съем на завтрак тебя.

- М-меня? - Сандра запрокинула голову, чтобы взглянуть на него; откровенная страсть, горящая в его глазах, зажгла в ней ответное пламя, в котором дотла сгорели все ее опасения.

- Да, ты и я. - Он провел рукой по ее позвоночнику до ямки на талии, крепче прижал к себе. - Давай полакомимся друг другом. - Он медленно наклонил голову, его теплое дыхание согрело ей губы.

Почти не дыша, Сандра раскрыла губы за секунду до того, как он приник к ним. Его губы были твердые, все еще хранили прохладу с дороги и пахли весенней сладостью.

Со стоном она подняла руки, заключив голову Кэмерона в ладони.

Его язык проник в ее рот, продвинулся глубже.

Сандра запустила пальцы в жесткие пряди его густых волос, притянув его к себе как можно ближе.

Свободной рукой он очертил контур ее груди.

Она выгнула спину, поощряя его к большей смелости.

Словно в ответ на невысказанное желание, Кэмерон впился в ее рот отвердевшими губами, а его пальцы нашли округлую выпуклость внизу живота.

Дрожь пробежала по ее телу от этой интимной ласки; она вонзила ногти в кожу его головы, от макушки до шеи.

- Да, - прошептал он, не отрываясь от ее губ, и она почувствовала, как напряглось его тело.

- Да, - эхом отозвалась она, не отрываясь от его губ, и всем телом приникла к нему, распаляя его желание.

Время перестало существовать. Одежда полетела на пол, лишняя, ненужная.

- Где спальня? - Губы Кэмерона вобрали в себя ее напрягшийся сосок.

- Вон там. - Схватив его за руку, Сандра выскользнула из его объятий и повернулась к коридору.

Кэмерон поднял с пола свои джинсы, последовал за ней в спальню.

Ни один из них не заметил, что входная дверь так и осталась открытой настежь, а если бы и заметили, им было бы все равно.

Сандра отпустила его руку, только оказавшись у кровати, потом чуть-чуть отодвинулась - чтобы рассмотреть его получше, полюбоваться.

Не стесняясь наготы, Одинокий Волк предстал перед ней во всем своем мужском великолепии.

Он был прекрасен. Ее обдало жаром, горло перехватило. Она провела языком по внезапно пересохшим губам.

- Ты прекрасна. - В его хриплом голосе слышалось восхищение, волнующее напряжение.