Первый и единственный (Нельсон) - страница 23

— Я ведь не назвал вас безответственной.

— Да, конечно.

— Мисс Эмили, извините за любопытство, но мы не могли встречаться раньше?

Встречаться раньше? Нет, даже увидев его один раз, Эмили вряд ли забыла бы эту встречу.

— Нет, если вы не бывали в Уичито.

— Не бывал, — подтвердил Тайлер, — и все-таки меня не покидает странное чувство, что я где-то вас видел. Может, вы участвовали в каком-то шоу или в викторине на телевидении? — предположил он.

— Нет, никогда. — Эмили слабо улыбнулась.

— Наверное, это что-то вроде дежавю, — с усмешкой предположил он.

— Наверное, — согласилась Эмили и отставила чашку. — Вы позволите мне позвонить?

— Конечно. Телефон в гостиной.

Эмили вернулась в гостиную и, обнаружив телефон, снова набрала номер Лин. И снова ее постигла неудача — трубку никто не брал. Слушая гудки, Эмили нервно теребила телефонный шнур. Одновременно она пыталась строить предположения, куда Лин могла запропаститься. Сегодня четверг, рабочий день, поэтому вряд ли Лин отправилась в бар или на вечеринку. Хотя… Этот вариант исключить тоже нельзя, особенно или принимать во внимание непоседливый характер подруги и обширный круг ее знакомых. И, учитывая количество друзей Лин, легко представить, что автоответчик не выдержал постоянных перегрузок и приказал долго жить.

Положив трубку, Эмили вернулась в столовую и довольно оптимистично объявила:

— Меня опять постигла неудача. Думаю, Лин решила отправиться в гости.

— Попробуйте связаться с ней завтра, — посоветовал Тайлер. — А сейчас вам пора отдохнуть, у вас был чертовски трудный день. Пойдемте, я покажу вам комнату.

6

Эмили шла за Тайлером и осматривалась. Теперь она поняла, что дом построен в форме буквы «П», правое крыло которого жилое, и он просто огромен. Наверное, Тайлер, как истинный техасец, любил простор, поэтому вел строительство с размахом. Несомненно, замысел был очень хорош, но явно не доведен до логического завершения. Дом нуждается в заботливых ругах, которые превратили бы мрачное строение в уютное и красивое жилище. Этот дом потребует еще много вложений, но какой простор для фантазии представляют эти большие комнаты с высокими потолками…

— Здесь не слишком роскошно, но… — начал Тайлер, показывая Эмили гостевую комнату, обстановка которой была столь же непритязательно как и в других помещениях этого дома: широкая кровать, накрытая лоскутным одеялом, два стула, старомодный секретер и большое зеркало на стене.

— Большое спасибо, Тайлер, все отлично. Мы и так доставили вам массу хлопот.

— Никаких хлопот. Ваши вещи я принес. — Он указал Эмили на сумку, стоящую возле кровати. Если хотите воспользоваться ванной, она в конце коридора.