Территория захвата (Стрельцов) - страница 100

— Сегодня вечером вы уезжаете, — сообщил после завтрака управляющий виллой, седой и мрачный араб с бездушными глазами убийцы.

Едва солнце стало скатываться за горизонт, трех афганцев посадили в микроавтобус «Рено», который по комфортабельности не уступил бы стильному «Роллс-Ройсу».

Через три часа микроавтобус «Рено» въехал на территорию небольшого частного аэродрома, где их уже дожидалась с прогретыми двигателями частная двухмоторная «Цесна».

Дорога по бескрайней пустыне на самолете превратилась для Мустафы в одно затянувшееся мгновение. Он, как бойцовый пес, знал, что впереди ждет жестокий бой, и ни о чем другом, как об этом, думать уже не мог.

Небольшой частный самолет приземлился в аэропорту Стамбула, здесь боевиков встретил неприметный автомобиль, на котором афганцев отвезли на побережье на виллу Шейха.

При подъезде к вилле из окна проезжающего автомобиля Девлин ничего необычного не заметил, потому что снаружи здание надежно скрывал высокий кирпичный забор, обильно заросший диким виноградом. Зато с внутренней стороны открывалась совсем другая картина. Помешанный на древней Японии Шейх организовал здесь настоящее самурайское княжество. От сада камней и поющего ручья до особняка с крышей под восточную пагоду.

«Интересно, а он хоть обрезанный?» — почему-то не к месту подумал Девлин, глядя на вышедшего к машине Шейха, облаченного в японскую национальную одежду — кимоно.

— Салам алейкум, — на родном языке поприветствовал гостей хозяин необычной виллы. Мужчины обнялись, по старинной традиции коснувшись друг друга щеками.

Потом Шейх повел афганцев в сторону беседки, где уже были предусмотрительно расстелены цветные циновки и в центре стоял маленький столик из черного дерева, инкрустированный серебром, на котором были разложены приборы для чайной церемонии.

Понимая, что его гости не являются ярыми поклонниками истинно японских традиций, Шейх чайную церемонию значительно упростил. Когда афганцы расселись на циновках, поджав под себя ноги, хозяин собственноручно наполнил чашки, по очереди передавая гостям.

Чай оказался слабозаваренным, зеленым, с добавлением жасмина и корня женьшеня. Девлин не любил подобные коктейли, предпочитая крепкую заварку черного цейлонского чая. Но из уважения к хозяину ничего не сказал.

Свою пиалу Шейх наполнил в последнюю очередь. Сделав глоток, он задержал теплую с легкой горчинкой жидкость на языке, наслаждаясь ароматным букетом, и лишь потом проглотил…

— Свое задание вы знаете, — сочтя, что наступило время для деловой беседы, заговорил негромко аравиец, держа перед собой на растопыренных пальцах расписную пиалу. — Через две недели вы вылетаете в Россию как представители кипрской фирмы по производству медицинского оборудования «Попазогло и К°». Ты, Мустафа, будешь главой делегации и одним из членов совета директоров Александэром Попазогло, твоим людям выдадут надежные документы на имена турков-киприотов. Главное, чтобы вы заучили подготовленные для вас «легенды», возможны пресс-конференции или интервью с журналистами. Это будет одна из крупнейших выставок. Нужно быть во всеоружии.