Чума на оба ваших дома (Андерсон) - страница 19

Аллан. Если все это откроется, картина получится весьма подозрительная.

Грей. Вы так думаете?

Аллан. Но ведь этот пункт так просто ликвидировать…

Грей. Иногда это совсем не так просто, Макклин.

Аллан. Но, мистер Грей, если я действительно начну бороться против этого законопроекта, мне придется пустить в ход все свое оружие.

Грей. Если с тюрьмой в Калвере что-либо не так, я готов рассмотреть с вами этот вопрос, только, пожалуйста, не сейчас. Помнится, это тюрьма для психически неуравновешенных преступников?

Аллан. Да.

Грей. Как же, припоминаю. Но я совершенно упустил из виду, что ее решили строить именно в Калвере. Знаете, я, кажется, встречался с вашим отцом, когда он однажды приезжал в Вашингтон. Человек он несколько нетерпеливый, но добропорядочный. Если вы в него, у вас должны быть задатки политического деятеля.

Аллан. Надеюсь, я — человек терпеливый?

Грей. К сожалению, нет. Итак, мы договорились — встретиться как можно скорее. При самой первой возможности. Так?

Аллан. Так, сэр. Благодарю вас. (Уходит.)

Марджори. Он правду сказал? У банка действительно дела плохи?

Грей. Не знаю ни одного банка, у которого дела были бы хороши.

Марджори. Значит, эту историю в самом деле могут изобразить как что-то подозрительное?

Грей. Вероятно, да. Газеты набросятся на нас, как волчья стая. Масса людей обрадуется скандалу и поверят, что я мошенник. Даже у тебя такой вид, словно ты в это поверила.

Марджори. Нет, папочка. Но тюрьму все-таки лучше было бы построить в другом месте.

Грей. Теперь это не так-то легко переиграть. С ней уже связано слишком много соглашений и обещаний. Чтобы распутать такой клубок, понадобиться целая неделя. Может быть, зря мы потешались над его сыскным агенством?

Марджори. Может быть, зря я так ратовала за то, чтобы его назначили к нам. Как же ты пропустил этот пункт насчет тюрьмы?

Грей. Его включили в мое отсутствие, Марджори, а выбрасывать этот пункт не было никакого смысла: он ведь выгоден моему родному городу. Вычеркнуть его значило бы перегнуть палку. Но в этом деле, наверное, иногда необходимо перегнуть палку.

Марджори. Я так и думала, что это что-нибудь в этом роде. Тебе не следует так много работать.

Грей. Не пойти ли нам поесть вместе? У меня осталось несколько свободных минут.

Марджори. Я уже договорилась… Впрочем, нет, я иду с тобой. Надевай пальто, я пока приберусь тут.

Грей. Я сейчас. (Уходит.)

Из холла возвращается Аллан.

Аллан. Мы идем обедать, Марджори? Я не рассказал об этом тебе, потому что хотел переговорить сперва с твоим отцом.

Марджори. Не знаю, что ты задумал, не знаю, чего ты добиваешься, но мое уважение к этой твоей затее ты потерял.