Действительно ли я предубеждена? Очерствела ли я? Обозлилась ли? Изменит ли меня этот суд сильнее, чем поступок отца?
Сегодня утром Эрик напутствовал меня, напомнив, что, как бы ни старалась Эмма Вассерштайн, давать за меня показания она не может. После вчерашнего исчезновения Софи я как никогда собрана и настроена десять раз подумать, прежде чем что-то сказать. Вряд ли этой прокурорше удастся меня облапошить.
— Доброе утро, — говорит она.
Нас разделяет ледяная стена противоположных намерений. Я стараюсь избегать ее взгляда.
— Здравствуйте.
— Вы не очень-то рады присутствовать здесь сегодня, мисс Хопкинс.
— Верно, — признаю я.
— Но вы же понимаете, что находитесь под присягой.
— Понимаю.
— Вы также должны понимать, что вашего отца судят за похищение вас самой.
— Протестую, Ваша честь! — вскакивает Эрик. — Она не уполномочена делать выводы касательно юридической стороны вопроса.
— Протест принят, — говорит судья Ноубл.
Эмма и бровью не ведет.
— За столько лет вы с отцом, должно быть, чрезвычайно сблизились.
Я удерживаю ответ на кончике языка, боясь угодить в ее ловушку.
— Да. У меня не было других родителей.
— Вы же сама мать, не так ли?
Внутри у меня все холодеет: неужели она уже узнала о вчерашнем и теперь попробует дискредитировать меня?
— У меня есть дочь. Софи.
— Сколько ей лет?
— Пять.
— Как вам нравится проводить с ней время?
Образ Софи встает у меня перед глазами, сладкий, как сливки. «Мы ловим жуков, гусениц и улиток, строим им домики из травы и веточек. Делаем друг другу татуировки маркерами. Устраиваем кукольный театр, натягивая на руки непарные носки из корзины с бельем». Эти мысли навевают покой, вселяют в меня уверенность, что рано или поздно этот кошмар закончится и я вернусь домой.
— Вы укладываете ее спать по вечерам?
— Если не работаю.
— А по утрам?
— Она меня будит.
— Справедливо ли будет заявить, что Софи рассчитывает видеть вас каждое утро?
Эмма Вассерштайн набросила петлю так грациозно, что я даже не почувствовала прикосновения веревки.
— Софи повезло иметь двух очень заботливых и ответственных родителей, на которых она может положиться, — с прохладцей в голосе отвечаю я.
— Вы ведь не замужем за отцом Софи?
Я наотрез отказываюсь смотреть на Эрика.
— Нет. Мы помолвлены.
— Почему бы вам не сообщить присяжным, кто отец Софи?
Эрик пулей выстреливает из своего кресла.
— Протестую! Не имеет отношения к делу.
Судья складывает руки на груди.
— Вы сами сказали, что справитесь, несмотря на любые неудобства, мистер Тэлкотт. Протест отклонен.
— Кто отец Софи, мисс Хопкинс? — повторяет вопрос Эмма.