Поединок по чужим правилам (Полторак) - страница 9

— Ты пожалеешь об этом, Шелдон! — угрожающе пробормотала Джой. — Мне очень не нравится, когда из меня делают идиотку!

В это время к ним уже направлялся запыхавшийся пилот грузового транспорта.

— Ну, наконец-то! — обрадовано выдохнул он. — Я вас уже заждался. По графику у нас старт через десять минут. Ох, простите, — спохватился он и покраснел. — Я — Дон Вайс, второй пилот "Куколки". А вы — лейтенант Андерсон, верно?

— Очень рада познакомиться, мистер Вайс, — любезно улыбнулась Джой. — Мы в вашем полном распоряжении, так что показывайте дорогу.

— Прошу прощения, лейтенант. У нас тут не очень… гм… комфортно, — извиняющимся тоном пробормотал Вайс, когда они пробирались через тесный захламленный тамбур. — Сами понимаете, это грузовой корабль, а не пассажирский лайнер.

— Ну, еще бы! — тут же вставил Шелдон, с брезгливой миной созерцая латаные-перелатаные трубы системы охлаждения. — Эта ваша "Куколка" — девушка далеко не первой молодости. Грузовой танкер тип DD-123CV. Насколько я помню, эта модель снята с производства еще до моего рождения.

— Эй, полегче, мистер "золотая карточка". — Джой презрительно шлепнула его по плечу. — Оставьте ваши комментарии при себе, это не аттестационная комиссия.

— Похоже, вы очень внимательно прочли мое личное дело, офицер Андерсон. Подождите, после старта вы поймете, что значит летать на старой развалюхе.

Вайс, наконец, провел пассажиров в служебный отсек, смежный с рубкой управления, где познакомил Джой с остальными членами экипажа грузовика.

— Это капитан Вэйрайт, — представил он невысокого коренастого мужчину с седыми висками и пронзительным взглядом серых глаз. Капитан протянул Джой мускулистую руку и, в знак приветствия, коротко кивнул головой. — А это мистер Паркер, наш корабельный суперкарго.

Маленький лысоватый человечек заискивающе улыбнулся, суетливо вытирал ладони о замызганный комбинезон.

— Очень рад познакомиться, лейтенант, очень рад. Для нас большая честь оказать услугу федеральной службе безопасности. Надеюсь, наш совместный перелет покажется, вам легким и приятным.

— Я тоже на это надеюсь, мистер Паркер. — Джой начинала утомлять необходимость постоянно держать на лице дежурную гримасу-улыбку. — Мне очень приятно сотрудничать с вашим экипажем.

— А вот это Том и Рис Морганы, — продолжал Вайс процедуру первого знакомства. — Наши механики по двигателям.

Два широкоплечих, курносых и совершенно одинаковых блондина нерешительно переминались с ноги на ногу, исподлобья поглядывая на красивую девушку в форме офицера службы безопасности. Этим ребятам Джой улыбнулась вполне искренне, и близнецы тут же дружно залились краской смущения.