К востоку от одиночества (Хиггинс) - страница 116

– Я не могу ждать так долго. – Он вышел из сарая на три-четыре шага и бросил винчестер на землю.

– О'кей, Фогель. Ты победил.

Дикая мысль о том, что он повалится в эту же секунду, пронзенный пулями, промелькнула у меня в голове. Но он продолжал стоять, руки на бедрах, словно ожидая кого-то. Затем дверь открылась, и появился Фогель, толкая перед собой Илану.

За ним вышла Сара Келсо, потом – Да Гама. Гудрид не было видно. Вероятно, она осталась со стариком. Мы сошлись посередине двора в настороженном молчании.

– Мистер Мартин, – нарушил тишину Фогель, – изумруды, пожалуйста!

Я заколебался. Дефорж странным тоном скомандовал:

– Отдай их ему, Джо!

Расстегнув пояс, я протянул его Фогелю. Тот взвесил его на руке и удовлетворенно произнес:

– Наконец-то.

Илана внезапно кинулась к нам, развернулась и бросила:

– Ну и что теперь, мистер Фогель? Вы поступите с нами так же, как с Арни Фассбергом?

– Дорогая моя мисс Итэн, – широко улыбнулся он, – как большинство отъявленных злодеев, я вполне готов признавать свои промахи, но отнюдь не собираюсь нести ответственность за чужие грехи. Понятия не имею, кто убил несчастного мистера Фассберга, но уверяю вас, что это не я и никто из моих спутников.

У него совершенно не было причин лгать в этой ситуации.

Илана обернулась ко мне.

– Но кто же тогда, Джо? Кто еще это мог сделать?

– Только один человек. Тот, кто первым сообщил ему об изумрудах.

Сара Келсо вся сжалась, скулы, как в прошлый раз, заострились. Она прижала руки к губам и непроизвольно отшатнулась.

– О, нет! Никогда в жизни!

– Но это должны быть вы, – сказал я. – Больше просто некому.

Она на какое-то время онемела.

– Нет, малыш, – вдруг заговорил Дефорж. Голос его звучал негромко, спокойно и очень, очень устало. – Это был я. Помнишь письмо, которое она нашла во Фредериксмуте? Письмо от Милта Голда. Она поняла, что я дошел до точки. В тот вечер, когда ты вернулся с ледника, когда она догадалась, что Арни ее надул, она позвала меня сюда, в сарай. Я думал, мы покувыркаемся на сене, но все оказалось серьезнее – гораздо серьезнее. Если мне удастся шантажировать Арни и забрать у него изумруды, мы поделим их пополам и смоемся на моей яхте.

Бог знает почему, но мне показалось, что все это я знал заранее. Голос мой, довольно спокойный, донесся до меня как бы со стороны:

– Зачем вы его убили?

– Я не собирался этого делать. Ясно было, что в полицию он не побежит. Я даже собирался оставить немного, чтобы он не так расстраивался. Но в тот момент, когда я держал его на мушке, он прыгнул на меня. Вот такие дела.