* * *
Уже вечером, когда тени начали ложиться на горы, они пошли вниз по тропинке, к ферме. Когда огибали холм, то увидели, что машина Рогана въехала через ворота во двор фермы. Из нее вылезли двое. Флетчер сразу же пошел в дом, а Морган остановился, поджидая их.
– Скверный выдался денек для прогулки по горам. – Привычная презрительная улыбка появилась в уголках его рта, едва они появились.
– Возникли какие-то проблемы? – в свою очередь спросил Роган.
Морган покачал головой. Он подошел к багажнику, открыл его, приподнял коврик, под которым лежали четыре аккуратно сложенных почтовых мешка и пара свертков с форменной одеждой в коричневой оберточной бумаге.
– Сумели достать только четыре?
Морган кивнул.
– Эти у него, так сказать, были под рукой. К вечеру он смог бы достать еще, но я посчитал, что вы не захотите, чтобы мы там долго болтались.
Ханна и Брендан вошли в дом, на улице под сильным дождем остались двое мужчин.
– Тогда, значит, все, – сказал Роган. – Теперь нам остается только ждать.
– Значит, все, – согласился Морган, но в его голосе прозвучала издевательская нотка.
Роган некоторое время пристально смотрел ему в глаза. И только когда Морган покраснел и отвернулся, пошел к дому.
Наступил уже почти полдень четверга, когда Ванбру добрался до Педдингтона. Двайер дожидался его у билетной кассы. Они прошли в ресторан вокзала, сели в углу и заказали себе кофе.
Ванбру выглядел уставшим; он закурил сигарету, что было для него весьма непривычно.
– Обнаружены ли здесь какие-то признаки присутствия Поупа?
– Мне удалось нащупать его по другому адресу. Уже после того, как я выслал вам его фотографии вчера вместе с другими документами. Между прочим, это недалеко отсюда. Хозяйка сообщила, что он съехал неделю назад, но не оставил своего нового адреса. Я подключил несколько человек к поискам его, однако это дело нелегкое. Вы знаете, что в настоящее время в отделе розыска людей не хватает.
– Мне об этом можно не говорить. – Ванбру провел ладонями по лицу. – Получилось так, что вы можете прекратить его поиски. Поуп выехал из города.
– Вы обнаружили его, сэр?
Ванбру покачал головой.
– Я вам могу сообщить только одно: в конце прошлой недели он нанял машину в Торнтоне. Управляющий той организации сразу узнал его по фотографии, которую вы послали.
– Наем машины вряд ли можно отнести к уголовному преступлению, сэр.
– Возможно. Но как преступление можно квалифицировать тот факт, что он оказался в окрестностях тюрьмы, когда его старый сосед по камере сбежал оттуда.
– Значит, вы думаете, что Рогана теперь тоже нет поблизости от тюрьмы?