Рубины Блэкхерста (Грин) - страница 113

Питер засмеялся деревянным смехом.

— Вас это так тронуло, моя маленькая гусыня? От избытка чувств вы, наверное, не узнали бы моего лакея, даже если бы у него вместо носа был слоновый хобот.

— Это был лакей? — у Флёр задрожал голос.

И Питер в подробностях рассказал ей, как он приказал лакею в тот вечер стать сэром Питером.

— Но сейчас это уже не имеет никакого значения. Мы вместе отправляемся в Гретна Грин, как и планировалось, и очень скоро вы станете моей маленькой и глупой женой.

От таких жестоких слов леди Флёр закрыла лицо руками и стала всхлипывать:

— Как вы могли поступить так непорядочно? Я думала, что я так дорога для вас — как вы об этом мне не раз говорили…

Сэр Питер разразился неприятным смехом.

— Вы же верите всему, кто бы и что бы вам ни сказал, не так ли? И вот сейчас, я призываю бога в свидетели, я бы очень хотел, чтобы вы вообще никогда не попадались мне на глаза.

Леди Флёр некоторое время терла глаза своими кулачками; затем она громко высморкалась.

— Итак, мои планы изменились. Я собираюсь вернуться в Лондон с мистером Блэкхерстом. Он обещал все объяснить моему отцу. Фактически он сейчас уже начал выполнять этот план.

Глаза сэра Питера от злости сузились:

— Ему все равно не удастся защитить вас от позора, если я приму решение публично во всем признаться.

Леди Флёр выпрямилась.

— Тогда не обижайтесь, если вас в Лондоне будут называть негодяем. Я обязательно расскажу вашим друзьям, как вы меня обманули, парировала она. — И тогда ни одна леди в своем уме не выйдет за вас замуж.

— Довольно! Мы собираемся пожениться через какой‑нибудь день или два, а вас так волнует моя репутация в будущем.

Леди Флёр собрала в комок остатки самообладания и выпалила:

— Я не поеду с вами в Гретна Грин, и это мое окончательное решение. Особенно после того, как вы посмели в моем присутствии ухаживать за проституткой.

Леди Флёр в конце концов догадалась о профессии мисс Даймонд без лишних вопросов на эту тему. Хотя ей было противно вспоминать об этом, девушка все же захотела доказать Питеру, что кое в чем она уже разбирается.

У сэра Питера отвалилась челюсть, а его щеки приобрели землистый оттенок. Под ним затрещал стул, и он зловеще склонился над леди Флёр.

— Мисс Даймонд тут ни при чем. Не надо вообще упоминать ее в нашем разговоре.

— Пусть будет по‑вашему. Но я убедилась в том, как я ошиблась в вас. Выйти за вас замуж было бы моей ужасной ошибкой.

Сэр Питер решил поменять тактику.

— Позвольте доказать вам, как я вас люблю, — начал он хорошо поставленным голосом актера.

— Я не хочу от вас никаких доказательств. Ужасно уже то, что я вынуждена беседовать с вами. Не знаю, как я смогу показаться в приличном обществе после всего этого! — Последние слова леди Флёр чуть было не перешли в крик, когда Питер схватил ее за плечи.