Она легонько ударила мужчину по щекам и хрипло прикрикнула:
— Вставайте! Я не думала, что удар может получиться таким сильным.
Голова зашевелилась, мужчина в ответ застонал, и Хезер узнала голос мистера Блэкхерста. Он лежал без сознания.
— Боже мой, что я наделала, — Хезер едва дышала от ужаса, ее губы заледенели.
Свет. Нужен свет. Вспомнив, где находится камин, она, спотыкаясь, добралась до него и стала искать спички. Затем, отыскав на полу свечу, зажгла ее.
Чтобы шум не проникал в коридор, девушка плотно закрыла дверь. Она вновь стала перед телом мистера Блэкхерста на колени и стала пальцами, перебирая его локоны, разыскивать рану на голове. Но, слава богу, его голова была цела. Хезер стала исследовать шею, но внезапно его рука обхватила ее и его голова оказалась у нее на груди. Нежно гладя его голову, она умоляла его очнуться. Наконец Блэкхерст открыл глаза, и Хезер увидела, что синева его глаз затуманилась от боли.
— Что..? — начал мужчина и, поморщившись, попытался сесть. — Проклятие! — Здоровой рукой, морщась от боли, он схватился за левое плечо.
— Слава богу, вы живы! — воскликнула Хезер с облегчением. — Я так виновата перед вами. Я не хотела причинить вам боль. Но я так испугалась.
Блэкхерст опять поморщился от боли. Наконец боль немного утихла, и он попытался улыбнуться.
— Мне надо было самому догадаться, что это вы. Наверняка вы сломали мне ключицу, к тому же я ударился головой об пол.
Хезер вздрогнула от сочувствия к нему; он своей рукой коснулся ее щеки.
— Ничего, все в порядке, я пошутил. — Блэкхерст тесней прижался головой к ее груди. — Здесь тоже можно неплохо передохнуть. Здесь мягко и тепло. — Влюбленным взглядом он рассматривал каждую черточку ее миловидного лица, изящную шею и… Вез всякого сомнения, мисс Максвелл красива. Интересно, чувствует ли эта женщина, что он восхищается ею?
Хезер почувствовала, что от смущения у нее начинают краснеть щеки, и она довольно резким движением отправила его голову отдыхать на пол.
— Вам, наверное, лучше встать, мистер Блэкхерст, — посоветовала она, избегая встречаться с ним взглядом.
— Что вы здесь делаете, мисс Максвелл? — спросил молодой джентльмен, наконец с трудом сев. Его левая рука висела как плеть, и он удерживал ее правой. — Досадная мелочь… — Когда Блэкхерст осознал, что она натворила, его лицо потемнело от раздражения.
— Я очень виновата! Позвольте мне помочь вам. — Хезер помогла ему встать и добраться до края кровати. Решительным жестом она заставила его лечь. — Надо положить холодный компресс на место ушиба.