Ночь, которой не было (Джордан) - страница 80

На какое-то мгновение она почувствовала прикосновение его крепкой руки к своему телу, и тут же острое желание пронзило ее, словно кто-то ударил ножом прямо в живот.

Отшатнувшись, Николь задрожала всем телом. Когда же, наконец, она уселась в машину и случайно увидела свое отражение в зеркальце на крыле автомобиля, ей стало нехорошо от отчаяния: глаза казались непомерно большими и потемнели, словно от боли, а лицо стало белое, как полотно. Она поспешно отвернулась, тряхнув головой, чтобы волосы упали на лоб и помогли спрятаться от его взгляда.

Она обрадовалась, когда Мэтт спросил, не будет ли она возражать, если он включит музыку. По крайней мере, теперь ей не придется больше терпеть эту пытку и поддерживать разговор на деловые темы. Николь сидела, старательно отвернувшись к окну, и решительно приказывала себе изображать интерес к пробегающему мимо однообразному пейзажу. Время от времени, однако, она теряла контроль над собой и, даже не замечая того, что делает, поворачивала голову и почти с жадностью рассматривала лицо Мэтта, внимательно следившего за дорогой, глядела, как его руки касаются руля. Каждый раз, когда ее взгляд устремлялся к нему, ее охватывало ни с чем не сравнимое наслаждение, сладостное возбуждение от мысли, что она находится рядом с ним. Временами ей казалось, что она с такой отчетливостью воспринимает его образ, будто ее лишили защитного слоя кожи, а его руки незримо прикасаются к каждой клеточке ее тела, и ее чувства сливаются с ним, с его телом, с его душой…

К тому времени, когда они добрались до отеля, в котором должна была проходить конференция, Николь мечтала лишь о том, чтобы уик-энд оказался таким напряженным, как Мэтт обещал ей, и тогда у нее просто не хватит времени думать о чем-нибудь, кроме работы.

Это краткое путешествие в машине рядом с Мэттом, похоже, ослабило ее, как морально, так и физически, причем до такой степени, что, когда она, наконец, собралась выйти из автомобиля, у нее едва хватило сил, чтобы устоять на ногах.

Сосредоточившись только на том, что она делает, Николь даже не заметила, как Мэтт подошел к ней, и очнулась, лишь почувствовав его крепкую руку на своей талии.

— Ты уверена, что у тебя все в порядке? — тихо спросил Мэтт.

С ужасом сознавая, что дрожит, словно в ознобе, и, не смея посмотреть ему в глаза из страха, что он может понять правду, Николь непостижимым образом сумела кивнуть и неуверенно пробормотала:

— Меня просто немного укачало. Через минуту все пройдет.

Она заметила, что Мэтт нахмурился, глядя на нее, и у нее упало сердце. Господи, что он подумал? Наверняка уже сожалеет, что предложил ей поехать на конференцию. Сейчас, похоже, она меньше всего олицетворяет деловитую старательность, не говоря уже о сообразительности или инициативе.