— Чем скорее вы просто скажете мне, где он находится, тем скорее я уйду! — услышал он властный женский голос.
Какая-то женщина?
Это была та самая, единственная женщина.
Она.
Он вскочил на ноги, мгновенно очутился возле двери и широко распахнул ее. В конце коридора стояла Лидия, окруженная толпой джентльменов и лакеев. Она была великолепна в своей надменности, небрежно снимая перчатки и категорически игнорируя приказания орущих мужчин.
— Вы, случайно, не меня ищете, мэм? — спросил он от двери.
При звуках его голоса она вскинула голову, и от улыбки, осветившей ее прекрасное лицо, у него перехватило дыхание. Разве мог он позволить ей уйти теперь, когда увидел ее снова? Знала ли она, чем рискует, отправляясь сюда? Причем речь шла не только о ее репутации.
Однако, когда она увидела выражение его лица, радости у нее заметно поубавилось. Она вздохнула и вздернула подбородок.
— Да, капитан Локтон, именно вас мне и надо.
В ответ он отступил на шаг от двери и, отвесив низкий поклон, сделал приглашающий жест рукой. Она снова вздернула подбородок и направилась к нему мимо возмущенных мужчин.
— Вы должны уйти отсюда немедленно, леди Лидия! Немедленно!
— Капитан Локтон, женщинам не разрешается здесь присутствовать!
— Леди Лидия, вам нельзя здесь находиться!
— Ваше членство в клубе, сэр, может быть аннулировано!
Ни Лидия, ни он не обратили ни на джентльменов, ни на лакеев даже малейшего внимания. Лидия проскользнула мимо Неда в комнату. Он повернулся и закрыл за собой дверь.
— Мэм? — произнес он, склонив голову.
То, что она увидела в выражении его лица, заставило ее покраснеть и существенно поколебало ее хладнокровие.
— Почему вы не ответили на мои письма? — спросила она.
— Извините, я не знал, что написанное вами требует ответа. Я еще не прочел письма, — сказал он.
Боже милосердный, как она красива. Светло-зеленая шляпка обрамляла лицо с тонкими чертами. Ее глаза с приподнятыми уголками поблескивали в тусклом свете его убежища, губы были бледнее, чем он помнил. Хорошо ли обращается с ней Смит? Он даже не осмеливался спросить об этом.
— Вы их не читали? — удивилась она.
— Нет, мэм.
— Почему? — спросила она, подходя к нему.
Он не знал, как ответить на этот вопрос. Потому что боль и без того уже невыносима? И каким образом такое признание может помочь ему или ей? Вместо того чтобы просто повесить голову, он сказал:
— Извините мою бестактность, миссис Смит.
Она, кажется, удивилась и широко раскрыла глаза.
— Надеюсь, вы обращаетесь не ко мне, сэр, потому что так зовут совсем другую женщину.
Он нахмурил брови, уверенный, что он, должно быть, неправильно ее понял.