Нед даже не подумал отвечать на вопрос Бортона.
— Будем считать, что ты прав, Бортон, и предположим, что я ищу жену. Где ты посоветуешь мне начать поиск?
Бортон нетерпеливо потер ладонями колени.
— То, что ты спрашиваешь моего мнения, — я считаю для себя честью, дружище. Дай подумать. Новая партия дебютанток еще не была представлена ко двору, так что я не имел удовольствия как следует разглядеть их. Что касается незамужних леди, которых я знаю… — Он прищурился. — Как я себе представляю, это должна быть женщина образованная, красивая, богатая. — Он бросил извиняющийся взгляд на Неда: — Богатство не помешает даже невесте Локтона; просто приятно, когда у жены имеется собственное состояние.
Нед не возражал.
— Как насчет леди Деборы Госсфорд?
— У нее плохие зубы, — заявил чей-то мужской голос.
Нед оглянулся и увидел парочку джентльменов, стоявших поблизости. У того, что потолще, были редеющие рыжие волосы и переросший кабачок вместо носа, другой был смуглый и похож на итальянца.
— Это так, Элтон, — согласился Бортон через плечо, — но зато у нее великолепная кожа.
— Верно, — согласился толстяк.
— Лорд Элтон и принц Карвелли. Капитан Локтон, недавно демобилизовавшийся из Королевского военно-морского флота, — представил мужчин Бортон. — Я пытаюсь вспомнить заслуживающих внимания дебютанток этого сезона.
Нед поднялся с кресла, но принц жестом показал, чтобы он сел снова, потому что Бортон придвинул для него другое кресло.
— У моей сестры отличные зубы, — как бы между прочим сказал Бортон, когда все они уселись, — И очень хорошая кожа.
— Но она не хочет выходить замуж, Бортон, — решительно заявил Элтон. — Ей слишком нравится жить рядом с тобой. Разве сможет она командовать мужем так, как командует тобой?
— Но за меня никто не пойдет, пока она живет в моем доме, — печально произнес Бортон. — Ее необходимо выдать замуж. Может быть, капитан… — Он вдруг замолчал и покачал головой. — Нет. Я не могу так поступить с тобой, Нед. Я слишком люблю тебя.
— Дайана де Мори — очень хорошенькая молодая леди, — сказал Карвелли.
— Ну уж нет, — сказал Элтон. — Она ханжа.
— В блюстительницах нравов нет ничего плохого, — заявил только что прибывший мужчина, который, подойдя к ним, поздоровался с Бортоном. — Я сам был женат на одной такой. Это заставляет их не вмешиваться в ночные похождения мужчины. Ханжи никогда не спрашивают, чем вы занимаетесь, потому что тогда им пришлось бы делать вид, будто им не все равно.
— Прими мои поздравления с эффективностью вашего союза, Тоулфер. И мои соболезнования, — сказал Бортон, вызвав смех у группы джентльменов, собравшихся вокруг них. Еще кого-то представили друг другу, отыскали и придвинули поближе еще несколько кресел.