Деньги для Мишель (Хампсон) - страница 106

— Я устала.

— Ты разговаривала со своими друзьями, как я заметил.

— Всего лишь несколько минут, — возразила она, и Чарльз ухмыльнулся:

— У нас две пары молодоженов, поэтому мы должны что-нибудь придумать.

— Что именно?

— Ну, как-то намекнуть на это в нашем вечернем представлении, поздравить их.

— Я не думаю, чтобы мои друзья были в восторге, если все узнают, что они проводят здесь медовый месяц.

— Никто и не узнает. Остальные услышат ровно столько, чтобы заинтересоваться, — пусть теряются в догадках.

Чарльз еще немного поболтал, а затем, после того как Кэрри отказалась отправиться с ним в бар и выпить по рюмочке, пожелал ей спокойной ночи и отпустил ее.

* * *

Три дня спустя Кэрри уже сидела в самолете. Ее сердце болезненно ныло. Каким-то образом, несмотря на то что она постоянно твердила себе, какой Уэйн подлец и распутник и ей будет гораздо лучше без него, тлеющая надежда все не отпускала ее до самой последней секунды — когда она, попрощавшись с Чарльзом, залезла во взятую напрокат Стэнли машину и помчалась прочь от «Бич Мэнор».

Только тогда погасли последние искорки надежды. Ирен проболтала всю дорогу до аэропорта, пытаясь подбодрить Кэрри, но без особого успеха. Тем не менее Кэрри удалось выдавить улыбку в момент прощания, и последнее, что она услышала от Ирен и Стэнли, — это то, что тут же свяжутся с ней, как только вернутся домой, и они ждут ее в гости в ближайший же уик-энд после их возвращения.

Самолет набрал высоту, и Кэрри взглянула вниз; но облака висели такие плотные, что толком разглядеть она ничего не сумела. Как только остров пропал из виду, Кэрри припомнила свой предыдущий полет и прибытие на Барбадос. Как оптимистично она была настроена, с волнением вглядываясь в будущее, где Мишель была бы освобождена благодаря щедрости и благородству Авриль и все трое заключили бы союз сестер. Она и представить не могла, как скоро ее счастье и оптимизм будут развеяны; не могла представить и те трудности, которые поджидали ее сразу же после приземления на острове.

Отец встретил ее в аэропорту, и то, что он выглядел бодрым и здоровым, немного успокоило ее. Он был рад увидеться с ней и, когда Кэрри спросила, сможет ли пожить у него и его жены, пока не найдет подходящего жилья, с готовностью согласился.

Так как его не было в Англии практически все время, что Кэрри провела на Барбадосе, он не получал от дочери никаких вестей и поэтому захотел узнать подробности об Авриль и ее опекуне.

Кэрри подчинилась и заметила, как широко раскрылись его глаза, когда она принялась описывать плантаторские поместья Авриль и Уэйна.