Зигзаги любви (Уинтерз) - страница 49

— В который раз говорю тебе, Сезар: если ты хочешь встать с инвалидного кресла, тебе для начала нужно представить это!

— Ты думаешь, я не понимаю? — С того дня как Сезар приехал из больницы, его нетерпение превратилось в панику, потому что он не замечал никакого прогресса.

— Мы знаем, что сейчас физически ты совершенно здоров, но твой разум должен отдавать команды ногам.

Перила были прямо перед ним и, казалось, манили к себе. Все, что ему нужно было сделать, так это просто подняться. Именно это он твердил себе вот уже несколько дней.

— Дверь заперта? Я не хочу, чтобы сюда ненароком вошел Джонни.

— Будь спокоен. Закрой глаза и сконцентрируйся. Ты можешь сделать это.

Он еще не готов!

Черт побери, он хотел вскочить со своего кресла две недели назад и расправиться с Джорджем! Белозубый хищник волочился за роскошной американкой, которая оказалась с ним в одной группе.

Сезар представил, как он пускает слюни и ждет подходящего момента, чтобы наброситься на Сару.

— Молодец!.. — закричала Биби.

Сезар открыл глаза и обнаружил, что наполовину поднялся. Шок заставил его снова опуститься в кресло.

Биби обняла его за шею и крепко сжала в объятиях.

— Что бы ты там себе ни представил, но это помогло тебе встать на ноги!

Все его тело охватила сильная дрожь.

— Я сделал это, Биби.

— А я никогда и не сомневалась, что Великий Сезар вернется.

Взгляд Сезара вдруг стал серьезным.

— Не без твоей помощи.

— Знаешь что? Я уверена, что к концу недели ты уже сможешь ходить. Конечно, нам придется потрудиться.

Так, сегодня понедельник. Массимо приедет в пятницу вечером. У него еще есть пять дней. Когда автомобиль двоюродного брата припаркуется рядом с домом, Сезар намеревался встать с инвалидной коляски и заключить его в крепкие объятия. Все это должно произойти на глазах Сары и Джонни. Он жил ради того момента, когда его жена поймет, что она замужем за полноценным мужчиной.

Она будет в шоке!

Сезар видел запись интервью, которое Сара дала в магазине игрушек. Когда он смотрел пленку, то был поражен, с какой уверенностью она говорила о его выздоровлении. Но Сезар знал, что в глубине души она не верит, что он снова сможет ходить. Именно жалость подтолкнула ее вступить с ним в брак и стать синьорой де Фалкон.

Такова правда, какой бы горькой она ни была. Сара давным-давно потеряла к нему всякий интерес.

Он, видимо, совсем не похож на своего брата, который хоть и поступил с Оливией очень жестоко, но все же пробудил в ней сильные чувства. Она прошла сквозь огонь и воду, чтобы завоевать его любовь.

Сезар мог побить все прошлые рекорды, но он не мог похвастаться любовью Сары. Он не смог пробудить в ней такие чувства. Она не вспоминала о нем до аварии. Только чувство вины заставило ее сообщить правду о сыне.