Итак, вчера она обнаружила, что его без особого основания вызывающий взгляд привлекателен. Сегодня этот же взгляд ее раздражал. По крайней мере, она пыталась себя уговорить, что это так. Уныло понимая, что у нее это не получается, она заставила себя думать о деле:
— Я могла бы использовать вашу помощь здесь.
— О, — произнес он, бросив на нее свой тяжелый взгляд. — Бьюсь об заклад — это ранит.
— Поумерь свой пыл, Дарски. Я не прошу за себя. Я думаю о нем. Чем меньше времени у нас займет его освобождение, тем быстрее он поправится.
Он подхромал к верстаку и поднял кусачки. Хмурясь, но удивительно осторожно он стал разрезать ими ярды запутанной лески.
— Как это с ним случилось?
Они вместе освобождали селезня, а она все успокаивала себя, что мягкий, спокойный голос необходим для того, чтобы селезень зря не бился в путах.
— К счастью, это не слишком часто случается, — закончила она, придавая своему голосу непринужденность. — Ну, а уж если случается, то уткам обычно не везет так, как этому типу. Обычно я нахожу их, когда уже слишком поздно.
Он иронически усмехнулся:
— Можно биться об заклад — никто не станет рисковать своей жизнью ради спасения утки.
— Я не подвергала риску свою жизнь, — проговорила она довольно отчетливо, как будто разъясняя что-то непонятливому ученику. — Просто я не могла спокойно пройти мимо. Это озеро принадлежит ему. Он не должен умирать из-за рассеянности человека. Это противоречит всем законам природы.
И тут она сделала очередную ошибку и вновь посмотрела на него. В его глазах она прочла четкие вопросы, на которые у нее не было ответов. Не говоря вслух ни слова, он сразу же перешел к ее отцу.
А по каким же законам природы, — немо вопрошали его глаза, — вы поворачиваетесь спиной к Джону, когда вы так в нем нуждаетесь? Как же вы можете так печься о какой-то утке и не думать о своем собственном отце?
Терзаемая угрызениями совести, в которых ей не хотелось признаваться, она повернулась к нему спиной. Ей не хотелось, чтобы он догадался, что глаза ее были красны не столько от плавания в холодной воде, сколько от слез пролитых прошлой ночью. Она плакала о своем отце. О том отце, которым он когда-то был. О том, что ей было так необходимо от него получить и чего она не получила, потому что его не было рядом. О том, чего она не могла себя заставить теперь дать ему.
Избегая смотреть в глаза Дарски, она отмахнулась от чувства вины и вернулась к спасению селезня.
— Ну, вот и все, малыш. Твоя подружка тебя, наверное, ждет — не дождется. Иди к ней.
Руки, казалось, не хотели ее слушаться, но в конце концов, она вынесла селезня из дома, показала ему уточку, которая клевала рассыпанный корм, и осторожно поставила его на ноги.