Она схватила малыша в объятия и крепко прижала к себе. Теперь у нее был ребенок, которого она уже не чаяла иметь. Она обрела настоящую семью, и это было все, о чем только можно было мечтать. И если раньше Джинни не верила в чудеса, то теперь она не сомневалась — они все-таки случаются!
Такой свадьбы детская больница святой Анны еще не помнила.
Маленькая церковь, построенная основателем на ее территории, не могла вместить всех желающих присутствовать на торжественной церемонии бракосочетания старшей медсестры Джинни Фоурмен и заведующего отделением Дэвида Кэмпбелла. Сотрудники толпились во дворе, живо обсуждая наряд невесты. Она была в длинном узком платье из кремового гипюра, юбка которого расходилась книзу широкими фалдами. Вместо традиционной фаты темные кудри Джинни украшала одна-единственная чайная роза, которая, при всей своей красоте, все же не могла затмить прелесть свежего, румяного от смущения лица невесты. Позади нее важно вышагивал маленький паж — Колин с серьезным выражением лица нес подол прозрачной фаты, которая спадала с плеч новобрачной.
Высокая фигура Дэвида прекрасно смотрелась в торжественном темном костюмер такой же розой в петлице.
Молодых провожали к венцу старшая сестра Джинни, Маргарет, которая специально приехала на церемонию, прервав отпуск и оставив свое многочисленное семейство на попечение мужа, и главный администратор больницы Уильям Джеймс.
Джинни боялась, что не сможет четко выговорить слова брачной клятвы, так у нее дрожали губы, но Дэвид что-то шепнул ей на ухо, и она взяла себя в руки.
Когда священник поздравил молодых супругов и они вышли на ступени церкви, раздались громкие возгласы одобрения. Толпа сотрудников аплодировала и осыпала жениха и невесту лепестками роз.
— Доктор Кэмпбелл! Сестра Джинни! — с трудом протиснулись к ним из толпы Том и Софи Блейк. — Мы тоже пришли поздравить вас! Дай Бог вам счастья! Мы никогда не забудем, что вы спасли нашего сына.
Джинни и Дэвид поблагодарили их, и тут раздался громкий голос Уильяма Джеймса.
— Минутку внимания, господа! — обратился он к толпе, и шум постепенно стих. — Вы все знаете, что некоторое время назад в нашей больнице произошло чрезвычайное происшествие. К счастью, все закончилось благополучно, и, главным образом, благодаря сестре Фоурмен. — Он сделал многозначительную паузу и хитро посмотрел на Джинни. — Счастлив сообщить, что сегодня мне позвонил мэр города, который принял решение наградить нашу героиню за проявленные в сложной ситуации мужество и смекалку... и оплатить ей и ее супругу недельное путешествие в Париж!