Ночи в раю (Лермэн) - страница 75

Элекси была в восторге.

— Для тебя что-то прояснилось? — спросила она его.

— Теперь, да.

Он помолчал, глядя на нее.

— В духовке печется картофель. Антрекоты на столе. Поставь их тоже в духовку и приготовь, пожалуйста, салат. Я обещаю, что приду и все съем.

Элекси улыбнулась, нежно провела по его волосам, но не была уверена, что он заметил ее уход.

Самсон и котята находились на кухне. Огромный пес растянулся на полу, а крохотные пушистые шарики пристроились между его громадными мощными лапами.

Она только поставила антрекоты в духовку, когда крепкие руки обняли ее.

— Как идут дела? — спросил Рекс.

— Дорогой! Ты уже прикончил всех своих героев?

— Да… благодаря твоему внимательному разбору замысла. Все получается так интересно, но запутанно!

— Сэр, я не помню, чтобы нас кто-то представил друг другу. Не пора ли познакомиться?

— Если мы не были до сих пор знакомы, мое золотко, то мы обязательно познакомимся поближе, — сказал он и прижал ее к себе. — В чем дело? — спросил он, видя тревогу в ее глазах.

— Не обращай внимания, все в порядке.

— Нет, опять что-то случилось, я же вижу!

— Ты так хорошо разбираешься в моем выражении лица?

— Так в чем дело?

— Ну, ты мне просто не поверишь, — пробормотала она.

У него сжались губы.

— Я никогда не сомневался в правоте твоих слов, Элекси. Не томи, быстро говори, что произошло?

Она вздохнула и высыпала половину солонки на свой антрекот.

— Я не знаю. Мне кажется, что это все так глупо. Рекс, только ты не вздумай смеяться надо мной. У меня такое ощущение, что кто-то опять побывал в доме.

Он жевал кусочек мяса, не отводя от нее глаз.

— С чего ты это решила?

— На кухне, например, передвинуты некоторые предметы.

— Какие?

— Банки с сахаром и чаем.

Он оглянулся.

— Может, это я передвинул их, когда готовил кофе?

Элекси кивнула.

— Может, и так. — Она пожала плечами. — Я понимаю, что выгляжу просто глупой…

— Я так не думаю. — Он сжал ее пальцы. — Элекси, ты забыла, что, когда мы были с тобой в ресторане, кто-то явно шпионил за нами.

Она проглотила комок в горле и утвердительно кивнула.

Он оглядел кухню.

— Только, вот что… зачем кому-то проникать на твою кухню и передвигать эти дурацкие банки?

— Может, какой-нибудь охотник за антиквариатом?

— Что-нибудь пропало?

— Нет… но точно не могу сказать.

Рекс помолчал секунду. Элекси чувствовала, как он задумчиво перебирает ее пальцы.

— Элекси… может ли твой бывший муж иметь желание сильно насолить тебе?

Элекси обреченно вздохнула и уставилась в свою тарелку.

Жестокий? Да, про Джона можно сказать именно так. Бессердечный, наглый, целенаправленный, использующий обстоятельства в свою пользу, безжалостный — все можно сказать про него. Но, чтобы он действовал потихоньку, из-за угла?.. Совершенно бессердечно?