— Не вижу ничего странного, как, впрочем, и мои родственники.
— Разумеется, это дело вкуса. Некоторые даже намазывают сандвичи с ветчиной майонезом, да еще считают такое сочетание обычным.
— Между прочим, я делаю то же самое. Ветчина с майонезом это очень даже вкусно!
Гейбриел отпил глоток кофе, поставил чашку на стол и добавил в нее еще ложку сахара.
— Ирландское имя в сочетании с итальянской фамилией, — продолжал он рассуждать вслух, — встречаются крайне редко. Готов держать пари, что у вас пылкий темперамент и, может быть, даже необузданный!
— И почему же вы так считаете? — вспылила Куинн, невольно подтверждая правоту Гейбриела. — Кстати, не слишком ли много сахара на одну маленькую чашечку кофе? Удивляюсь, как у вас еще не выпали все зубы!
Она выхватила сахарницу из его рук и поставила около себя. Гейбриел с некоторым сожалением посмотрел вслед стеклянной вазочке и принялся развивать свою мысль:
— Рыжие ирландки, как правило, обладают избытком темперамента. Я уж не говорю об итальянках. Ваш же случай… Ого! Страшно себе представить! — Он протянул руку через стол и вновь завладел сахарницей. — Отдайте мне сахар! И что это вы так беспокоитесь о чужих зубах? Они в полном порядке! Вот, полюбуйтесь!
Гейбриел широко улыбнулся, показав два ряда ровных жемчужно-белых зубов. Удовлетворенный произведенным эффектом, он щелкнул челюстями и вновь принялся за кофе. Но сделав большой глоток, поморщился:
— Тьфу! Какая гадость! Вы что, нарочно позволили мне испортить кофе?
— Я?!
От такого нахальства Куинн лишилась дара речи.
— Да-да, вы! Кто ж еще? Признаюсь, просто не понимаю, как можно доверить кота человеку, который не способен уследить даже за микроскопической чашечкой кофе!
Нет, на него невозможно было сердиться! И Куинн от души расхохоталась. Сидевшие за соседними столиками, как по команде, обернулись к ним. Но Куинн смеялась настолько заразительно, что вскоре на лицах едва ли не всех посетителей ресторанчика расплылись добродушные улыбки. И лишь лицо Гейбриела оставалось серьезным и даже мрачным.
— Ну и почему вы хохочете? — спросил он. — Разве я сказал что-нибудь очень смешное?
— Мистер Хантер, — стараясь успокоиться, ответила Куинн, — наверное, вы просто не можете быть серьезным!
— Ошибаетесь! — тут же возразил Гейбриел. — Жизнь — штука очень серьезная. И я слишком хорошо это знаю. — Легкая тень на мгновение омрачила его лицо.
Но в это время снова подошла официантка и, извинившись за задержку, принялась расставлять приборы.
— Сейчас принесу ваши пирожки. Может быть, их немного подогреть?