Твои зеленые глаза (Рэдкомб) - страница 16

– Тем лучше для него! – отрезала Софи. – Но надеюсь, он не считает, что должен жениться на каждой, в кого влюблен?

На несколько мгновений наступила тишина, которую нарушил звук, подозрительно похожий на горький смешок и исчезнувший, как только Филипп заговорил:

– У Люка довольно старомодные взгляды, которые сами по себе не были бы такой уж проблемой, если бы вокруг него не увивались в таком количестве неподходящие женщины, прельстившиеся немалыми деньгами, имеющимися в его распоряжении.

– Неподходящие женщины? – Софи невольно опустила глаза на свой красивый, правда взятый взаймы, костюм. – Вы хотите сказать, что Ро... что я – неподходящая женщина?

Не принимая его комментариев на свой счет, Софи и на счет сестры не могла допустить подобных высказываний. По ее мнению, любой мужчина был бы чертовски рад заполучить Розалин.

– Люк выглядит современным парнем, это-то и вводит в заблуждение, – объяснил Филипп.

– Не сомневаюсь, – мрачно ответила Софи.

С ее точки зрения, современный мужчина был мифом. Соскребите привлекательный глянец с большинства правильных на словах мужчин, и вы обнаружите под ним допотопного шовиниста. А некоторых и скрести не надо, и Филипп Маршан бесспорно из их числа.

– Люку необходимо стать самой важной частью жизни его женщины...

Без сомнения, семейная черта!

– Как и любому другому мужчине, – пробормотала Софи.

– Люк никогда не будет счастлив с женщиной, для которой на первом месте стоят ее дела. Он нуждается в ком-то мягком, добром и великодушном, а не в рассудительной карьеристке.

Из сжатых губ Софи вырвался булькающий звук. Ничего большего она не могла произнести в течение нескольких секунд.

– Вы назвали меня карьеристкой? – спросила она наконец обманчиво мягким голосом.

Слегка склонив голову набок, Филипп рассматривал ее с такой циничной усмешкой, что Софи начала думать, что такое выражение лица, пожалуй, было нормой для него.

– Ну, глядя на вас, не скажешь, что в ближайшее время вы соберетесь пополнить ваш гардероб одеждой для беременных.

– Давайте не будем касаться факта наличия или отсутствия у меня материнских инстинктов. Это не ваше дело...

– Послушайте, – прерывал он нетерпеливо, – я единственный, к кому Люк придет, когда вы бросите его, так что это мое дело. Если не принимать во внимание моего к нему отношения, то хотя бы потому, что, как вы знаете, мы вместе управляем нашей, к слову сказать немалой, компанией, я хотел бы, чтобы его личная жизнь никак не влияла на дела.

Софи презрительно засмеялась и уперлась руками в бока.

– А я-то думала, что ваше оскорбительное поведение является результатом искреннего, хотя и неуместного беспокойства за племянника. Однако вас волнуют только размеры прибыли. Не сомневаюсь, у вас есть причины так тревожиться. Рада слышать, что хоть что-то в вашей семье зависит от Люка. И что же вы там делаете?