— Джилл, — мягко сказал он, — я думаю, ты совершаешь ошибку. Не хочу обидеть тебя, но это платье слишком вызывающее для такого вечера, как сегодняшний.
Она обернулась, посмотрела ему в глаза и мягко сказала:
— Тогда это моя ошибка, Пол. Моя ошибка.
Ничего существенного, что надо было бы обсуждать по дороге, не оказалось. Судя по тому, что Пол говорил по телефону, она предположила, что у него целый список вопросов, которые необходимо обсудить, но он вел машину и болтал о вещах, давно решенных.
Обычно она внимательно прислушивалась к тому, что он говорит, но сейчас ей было трудно сосредоточиться. Потом он сделал жест, совершенно не соответствующий его характеру. Он протянул руку и сжал руку Джилл. Его рука была теплой и влажной.
— Я очень горжусь тобой, Джилл, — сказал он. — Мы все гордимся.
Она сделала удивленное лицо и высвободила свою руку.
— Спасибо.
Он прокашлялся с заметной нервозностью.
— Ты помнишь, Джилл, я пообещал, что когда ты вернешься, я скажу, как я на самом деле отношусь к тебе.
Он посмотрел на нее, потом перевел глаза на дорогу.
Она тряхнула головой, и на ее лице отразилось страдание.
— Пожалуйста, Пол! — Она подняла обе руки, словно защищаясь от его слов. — Я не хочу выглядеть жестокой. Я сейчас не могу разобраться в собственных мыслях и чувствах, так что, пожалуйста, не проси меня понимать твои чувства.
Он улыбнулся ей в ответ:
— Это честно, Джилл. Я могу это понять. Хорошо, как-нибудь в другой раз.
Она вздохнула с облегчением и всю оставшуюся дорогу смотрела в окно в полном молчании.
В танцевальном зале отеля «Гранд-Континенталь» собралось более двухсот человек. Джилл сразу поняла, что все присутствующие дамы, одетые вполне консервативно, не одобряют ее туалет.
Когда Джилл и Пол вошли в зал, Марша и Джеральд Медоуз стояли у дверей. Пол снял с Джилл накидку, и по залу пронесся общий вздох и послышалось шушуканье.
Марша улыбнулась, оглядела Джилл своими рыбьими глазами, потом обернулась к толпе и подняла брови, словно поясняя всему миру: вот почему я не позволила моему мужу лететь в космос с этой женщиной.
— Поздравляю, Джилл, — сказала она в конце концов ледяным голосом и прежде, чем Джилл успела ответить, потащила Джеральда подальше от нее в толпу.
Кое-кто подходил к Джилл, поздравлял ее. Они с Полом прошли в зал, и он, извинившись перед Джилл, сказал, что сейчас принесет что-нибудь выпить, и оставил ее в толпе одну.
Все шло не так, как следовало. Женщины стеснялись заговаривать с ней, мужчины боялись. Джилл была уверена: все думают, что Пол Типтон сопровождает ее сегодня вечером, хотя ничто не могло быть более далеким от истины.