Алекс свернул на очередную маленькую улочку и остановился у витрины, в которой висело всего лишь одно шелковое платье, внешне совсем простое, с розовым боа из перьев.
- Так,- бодро произнес он,- отсюда возьмет начало твой новый гардероб.
- Но я не хочу никакого нового гардероба.- Этот маленький скандал Лори задумала еще в тот самый вечер в Маллардсе, когда Алекс сказал, что ей придется выбросить почти всю свою одежду, так что слова полились довольно легко.- Видишь ли, я привыкла к джинсам с футболкой или свитером. Так что это будет пустой тратой...
- Да, но моей жене придется отвыкать от джинсов и футболок. Свободный стиль одежды мог соответствовать твоему образу жизни в Англии, но он не подходит жене Алессандро Барези. Так что...
И прежде чем Лори успела упереть свои непокорные ножки в булыжную мостовую, она уже оказалось по ту сторону стеклянной двери.
-oВепе (Хорошо (ит.).). - Алекс взглянул на часы.- По-моему, подходит время обеда.
Они снова были на площади Св. Марка, и взгляд Лори непроизвольно обратился к переполненным столикам кафе, разбросанным вокруг площади.
- Нет, не здесь.- Алекс выудил из заднего кармана брюк скрученный темно-серый шелковый галстук.- Мы поедим в отеле "Даниэли".
И он повел ее сквозь толпу туристов.
Ресторан располагался в прохладном тенистом саду на крыше отеля. Лори отпила из фужера немного минеральной воды и откинулась на спинку стула. Внизу, казалось, у самых их ног раскинулась окутанная легким маревом лагуна; вдали виднелся остров Сан-Джорджио-Маджоре, где, словно в прекрасном несбыточном сне, сверкал величественный купол храма. От такой красоты щемило сердце. Улыбка заиграла на губах Лори, забывшись, она обернулась к Алексу, чтобы поделиться с ним своим восхищением.
К счастью, все его внимание было поглощено подробнейшим меню, и Лори принялась изучать посетителей ресторана. В чем секрет этого духа сдержанной роскоши, что всегда окружает истинно богатых людей? Возможно, все дело в туалетах женщин - в их неброской изысканности читался почерк самых дорогих модельеров мира.
Ее собственное простое тонкое платье смотрелось здесь вполне уместно, хотя некоторые из туалетов, в данный момент находившихся в пути к городскому дому Алекса, конечно, подошли бы в данный момент лучше... Взять хотя бы те изящные шелковые юбки и блузоны, крепоно-вое малиновое платье с высокой талией или костюм из льна. Да все что угодно здесь было бы вполне уместно. Кроме разве что платья от Валентине,- улыбнулась про себя Лори. Оно было длинным, буквально ей до пят, цвета красного сургуча; одно плечо оставалось открытым; разрез доходил до бедра, так что каждый шаг, который она делала, выглядел почти непристойно.