Пока она занималась подставкой, Гарретт собрал разбросанные файлы.
— Так вы меня боитесь? — снова спросил он.
— Нет, — уже тверже ответила девушка. Он вызывал у нее восхищение, а не страх. Джейн сложила файлы в подставку. С этого момента она будет относиться к нему как к обычному клиенту, решила она.
Гарретт изучающе посмотрел ей в глаза.
— Пора подумать и о работе, — ухмыльнулся он.
Джейн пыталась унять бешено колотящееся сердце.
— Кажется, вы нервничаете?
— Нет, я не нервничаю, — огрызнулась Джейн, возвращаясь к своему столу.
— Да-да. Не отнекивайтесь, — весело заявил он. — Может быть, перейдем на «ты»? — Он внимательно посмотрел на нее. Джейн напряженно следила за ним взглядом.
— Я не против, — сказала она.
— Ты всегда такая или это я на тебя так действую? — прямо спросил Гарретт, придвигая стул к ее столу.
— Ты, — неожиданно для себя самой призналась девушка, очевидно, удивив своим ответом и Гарретта.
— Интересно. — Мужчина грациозно подался вперед, словно снимался в рекламном ролике. — С чего бы это?
Этого ему лучше не знать, благоразумно решила девушка, учитывая, что теперь их отношения носят сугубо деловой характер.
— Ну, ты на меня так смотришь… — Лучший способ защиты — это нападение. Однако могла бы придумать что-нибудь поостроумнее.
— Я… это я на тебя смотрю? — удивленно протянул мужчина.
— Ну, да. — О, Джейн, слабовато, слабовато.
— Ладно, я это учту, — пробормотал он, переводя взгляд на свои холеные руки.
Ей даже показалось, что у него маникюр. Она сама никогда его не делала. Слишком много возни. Все равно от постоянного перебирания файлов образовывались заусенцы. Джейн поджала пальцы.
— Знаешь, я был несколько разочарован, когда ты бросила группу, — сказал он, поглаживая ручку стула.
— Правда? Ты серьезно?
По-прежнему не смотря на нее, Гарретт кивнул.
— Я подыскивал подходящего бизнес-менеджера на место неожиданно уволившегося Джорджа. — Гарретт на мгновение вскинул глаза, но тут же опустил их. Джейн чувствовала себя виноватой. — Все еще не верится, что его нет. Он был как член семьи. После его столь неожиданного ухода я решил заняться финансами фирмы самостоятельно. (Джейн, стараясь не занимать свои мысли только Гарреттом, восприняла сказанное как пищу для дальнейших размышлений.) — Я изучал бизнес и бухгалтерию, но, похоже, я безнадежен: так и не смог вникнуть в то, чем, собственно, занимался Джордж. — Очаровательная застенчивая улыбка тронула его губы.
— О, это все из-за меня, — запротестовала Джейн, зачарованная его ямочками. — Мне не следовало тебя так загружать.