Свадьба ее мечты (Макбрайд) - страница 58

— Что ты здесь делаешь, Мелисса? — Мама опустилась на колени, и Мелисса тут же бросилась в ее объятия. — Как ты сюда попала?

Девочка разревелась.

— Я так хотела быть с тобой и с папой. О, мамочка, я так скучала по тебе. Миссис Родригес заснула, и я надела это прекрасное вечернее платье, которое ты купила мне на Пасху. Я нашла приглашение и приехала, чтобы побыть с вами. Мне стало так скучно, когда вы ушли, а Джулия Дарден такая красавица! Я видела ее фотографии в газетах и подумала, что она не будет возражать, если на приеме будет еще один гость. — Мелисса замолчала и хитро улыбнулась. — И я не займу много места, я же ребенок.

Джимми чуть не расхохотался. Выходит, родители не знали, что их дочь здесь! А как легко Мелисса выкрутилась, словно тот переполох, что она только что устроила, ее и не касался. И, главное, все ей поверили! Он взглянул на Эди. Она стояла молча, пожимая плечами. Сейчас было совсем не похоже, что она готова простить его.

Голос Тайрона привлек его внимание.

— Отвечай матери, Мелисса, как ты попала сюда?

— Я привез ее, — раздался голос.

Все повернулись, и Джимми едва мог скрыть замешательство. Перед ним стоял тот самый бездомный парень, которого он видел на фотографиях Мелиссы. Теперь было отчетливо видно, что этот мужчина преобразился за последнюю пару недель. Его ясные голубые глаза были полны жизни.

Тайрон остолбенел от ужаса и, казалось, готов был наброситься на парня.

— А ты кто такой?

— Я Джек Стивенс.

— Джек Стивенс? — завопила Джулия, пробираясь к ним и таща за собой Лоренцо.

Сердце Джимми ушло в пятки. Черт возьми! Он надеялся, что все быстро разойдутся, но теперь… когда этот тип сказал, что его зовут Джек Стивенс…

— Фотограф? — спросил Джимми.

— Это долгая история…

— Но ты же был одет, как бродяга! — Сказав это, Джимми сообразил, что папарацци, да и сам он, тоже иногда одевались, как бродяги. — Значит, это был маскарад?

— Что? — Джек посмотрел на него, как на сумасшедшего. — Какой маскарад? Я не понимаю. Я действительно бездомный. Зачем бы я притворялся, что ночую на улице…

— Чтобы фотографировать, — перебил Джимми. — Чтобы иметь возможность подобраться ближе к звезде.

Но ему все равно было непонятно, как Джек смог проникнуть в раздевалку Лоренцо. Джулия крикнула:

— Пит! Где Пит Шрайвер? Кто-нибудь позовет Пита?

— Я здесь, — отозвался Пит. — У вас за спиной. Я все внимательно слушаю.

Вспышки фотокамер ослепляли собравшихся.

— Замечательно, — пробормотал Джимми. — Просто великолепно. Послушайте, — он взглянул на Пита. — Можем мы заняться этим где-нибудь в другом месте?