— Другую ногу, — хрипло скомандовал воин.
Обув Беллу, Фури открыл дверь, и они вышли на хрустящий снег. На краю лужайки девушка закуталась плотнее и подняла глаза. Дыхание вырывалось изо рта белым паром. Ветер играл полами накидки.
— Скоро рассвет.
— Да, недолго осталось, — кивнул Фури, гадая, о чем пойдет речь.
Но когда ее лицо стало серьезным, понял. О Зетисте. Ясное дело.
— Я хочу спросить тебя о нем, — прошептала девушка. — О твоем близнеце.
— Что именно?
— Как он стал рабом?
Черт. Зачем ворошить прошлое?
— Расскажи, Фури. Я бы спросила его, но…
А, чего уж теперь скрывать…
— Когда Зету исполнилось семь месяцев, нянька утащила его из дома. Их так и не нашли; потом выяснилось, что она умерла, а его продали в рабство.
— Какое горе для вашей семьи.
— Если бы он умер, мы хотя бы могли похоронить тело…
— А когда… когда он был рабом крови… — Белла перевела дух. — Ты знаешь, что с ним происходило?
Фури почесал затылок. Не дождавшись ответа, она продолжила:
— Я не о шрамах и не о принудительном кормлении. Я хочу знать, что еще… делали с ним.
— Послушай, Белла…
— Мне нужно знать.
— Зачем?
Хотя Фури и так догадался. Она собиралась переспать с Зетом, а может быть, уже попыталась. Отсюда эти вопросы.
— Просто мне нужно знать.
— Спроси его самого.
— Зет не скажет, и ты это прекрасно знаешь.
Она коснулась его рукава.
— Пожалуйста, помоги мне понять твоего брата.
Фури продолжал молчать, уговаривая себя, что делает это из уважения к личной жизни близнеца. По большей части это было правдой. Но в глубине души он не хотел помогать Зету пробраться к Белле в постель.
Девушка сжала его руку.
— Он говорил, что был прикован. И что не может вынести женского тела, когда…
Она помолчала.
— Так что с ним делали?
«Твою мать… Зет рассказывал ей о жизни в плену?»
Фури выругался себе под нос.
— Его использовали не только ради крови… Все. Больше я ничего не скажу.
— Господи. — Она покачнулась. — Мне нужно было это услышать. Чтобы наверняка знать.
Налетел порыв холодного ветра, и Фури глубоко вздохнул. Казалось, что в легких не хватает кислорода.
— Возвращайся домой, а то простудишься.
Она кивнула и направилась к дверям.
— Ты не идешь?
— Сначала покурю. Ступай.
Он не проводил ее взглядом, но слышал, как закрылась дверь.
Сунув руки в карманы, Фури смотрел на засыпанный снегом газон. Потом смежил веки и перенесся в прошлое.
После превращения Фури начал разыскивать близнеца. Он прочесывал Старый Свет в поисках имений, где хозяева были достаточно богаты, чтобы держать слуг пока не услышал рассказы об аристократке, державшей раба, походившего, судя по размерам, на воина. Найти ее оказалось непросто.