Не думал он, что ей станет легче и от того, что он расскажет ей, что не собирается возвращать Джереми Корбету; и что он предпринял все меры, чтобы мальчик, которого завтра утром он заберет от нее, пережил это время где-нибудь в безопасном месте. Пока он не придумает, что делать дальше.
Майк вывел джип на дорогу, усталый от борьбы с самим собой, от противоборства своих желаний и долга сделать все для безопасности мальчика и женщины.
Ему страстно хотелось обнять ее и сказать ей, что все будет хорошо. Он хотел, чтобы она верила ему. И сам хотел верить в ее невиновность.
Майк хотел встряхнуть ее так, чтобы зубы застучали, чтобы она больше не вздумала бежать от него. Разве она не слышала, что он сказал о Саттоне?
Если только Майк позволит Бет сбежать, она сразу станет мишенью для Саттона.
Единственный способ сберечь ее от опасности — это сделать так, чтобы она его боялась. Пока он не узнает о ней все досконально, он не сможет посвятить ее в свои планы.
От него зависит их жизнь. Поэтому Майк знал, что нельзя позволять себе эмоционально расслабиться.
Нужно собрать факты, продумать и доказать, а затем уже действовать. Вскоре он узнает, действительно ли Бет Корбет — лгунья и шлюха, как ее обрисовал ему муж, или же невинная жертва клеветнической кампании. А затем он решит, что с ней делать.
— Почему ты это сделал? — спросила она, удивив его вопросом. Он не думал, что она так быстро успокоится и заговорит. — Ты же знал о ключах, правда?
Он кивнул:
— Я предполагал, что есть другая связка. Я просто не стал искать.
— Тогда зачем стрелял? Ты мог подстрелить нас. — Ее голос снизился до шепота.
— Риска не было, по крайней мере, на такой скорости, на которой вы ехали. Я сделал это по той же причине, по которой позволил тебе вернуть свой пистолет.
— Еще один урок, Блэкторн? — горько спросила она. — Не понадобилось бы менять шину, если бы ты поискал ключи.
— Найти ключи — заняло бы времени побольше, чем сменить шину, — он переключил скорость: машина взбиралась вверх по склону. — А урок бесполезен: ты бы ничему не успела научиться.
— Я не могу понять одного: зачем столько стараний с твоей стороны? — Ее голос окреп. Он заметил, что она перестала дрожать.
— У меня был выбор: держать в руках тебя — или самому заботиться о Джереми. Научить тебя мне легче, чем менять памперсы.
— Твое долготерпение меня изумляет, — сказала она, кидая взгляд на заднее сиденье, где спал ребенок. — Ты даже голоса ни разу не повысил. Учитывая все, что ты уже сделал, я нахожу это удивительным.
— Это не твоя вина, что ты не знаешь, как вести себя в подобных ситуациях. — На вершинах холмов дорога была заблокирована снегом, и он нажал переключатель четырехколесной езды. — Но есть кое-что еще, что ты должна знать, Бет.