Волшебное преображение (Кросс) - страница 31

С выражением облегчения, благоговения и страха — лучше иметь дело с террористом, чем с беременной женщиной, — Гейб наблюдал за Лайлой. Ее легкая скользящая походка превратилась в тяжелую поступь гусыни с явным смещением центра тяжести.

Затем его взгляд снова вернулся к тому месту, где стояла Мэллори, но она исчезла.

Он сам не помнил, как очутился под открытым небом. На широком дворе, украшенном огромными горшками с яркими цветами, стояли железные столики. Вечер был теплый, наполненный запахами свежескошенной травы.

Кивнув нескольким знакомым, сидевшим под тентом, Гейб прошел к перилам, за которыми начинался бассейн.

Мэллори смотрела на воду. Она обернулась при его приближении, и было видно, как напряглись ее плечи. И тогда Гейб решил, что сделает все возможное, чтобы восстановить между ними перемирие, которое царило тогда в ресторане в ночь поцелуя. Гейб знал, что добиться ее расположения будет непросто.

— Сюрприз, — протянула Мэллори. — Неужели к нам пришел мистер Вездесущий?

— Мне тоже приятно видеть тебя, милая.

— Конечно. — Мэллори потянула паузу, прежде чем искоса взглянула на него. — Не секрет, что я неотразима. — Она не сводила с него глаз, накручивая на палец тонкую прядь волос.

Человек ненаблюдательный, вероятно, упустил бы из виду, что ее манеры и тон слегка изменились, но только не тот, в работе которого жизнь и смерть зависели от малейшего нюанса.

— Не спорю, — в голосе Гейба послышалось любопытство.

— О боже. — Мэллори полностью развернулась к нему. — Как драматично. Я очень надеюсь, что ты приехал сюда не ради моей несчастной судьбы.

— А почему же еще?

— Обещай не расстраиваться.

— Я попытаюсь уцелеть. — Из всех «достоинств», которые он ценил в ней — высокомерие, безудержный гнев и стойкое нежелание знаться с ним, — флирт стоял на последнем месте. Однако ему следовало помнить, что Мэллори на редкость непредсказуемая особа… как, впрочем, и он.

— А я-то питала иллюзии насчет твоей преданности, но, боюсь, на сегодня я занята.

— Неужели? — Гейб приподнял бровь.

— Да.

— Дай угадаю. Рауль?

Пока она вспоминала имя, ее глаза сузились.

— Ах, Рауль. Как бы мне хотелось сказать «да», но бедняжка приходит в себя после последнего интимного марафона. Так уж случилось, что я здесь совершенно официальное лицо. Ты, возможно, еще не слышал, но меня наняли на должность администратора.

— Моя невестка что-то мне говорила. Прими мои поздравления.

— Спасибо. — Отличная возможность для нее указать ему на то, что она сама может побеспокоиться о себе. — А кто твоя невестка?

— Полагаю, ты ее знаешь, — небрежно бросил Гейб. — Роскошная беременная блондинка.