Колдовское блаженство (Мортимер) - страница 45

Джорджи попыталась избежать ловушки.

— Как ты помнишь, я редко завтракаю, — осторожно сказала она.

— А Эндрю?

— Чего не знаю, того не знаю, — честно призналась Джорджи, с достоинством выдерживая его пристальный взгляд, — Итак, ты встретился вчера за завтраком со Сьюки... — вернула она разговор в прежнее русло.

Джед кивнул.

— И она предложила пообедать сегодня вместе...

— А ты, разумеется, никак не мог отказаться.

На этот раз Джед выглядел серьезным.

— Она намекнула, что хочет сказать мне нечто очень важное. Кроме того, с моей стороны отказаться было бы невежливо.

Джорджи скептически пожала плечами:

— Ну, допустим. Значит, Сьюки возвращалась в свою комнату, когда...

Джед не спеша повертел в руках бокал.

— Она услышала голоса... в твоей комнате...

— Ну, это еще ни о чем не говорит. Может, моим ночным гостем был Эндрю?

Джед метнул в ее сторону мрачный взгляд.

— Может быть, — повторил он. — Однако она совершенно точно знает, что это был не он. Потому что Сьюки видела, как несколько минут спустя из твоей спальни вышел именно я.

— Она так долго добиралась до своей комнаты?..

— Отнюдь. — Джед презрительно скривил губы. — Сьюки честно призналась, что спряталась, дабы узнать, кто на самом деле твой ночной гость. Ее удивило, что Эндрю хватило наглости заявиться к тебе в доме родителей.

Джорджи поежилась при мысли, что Сьюки тайно подсматривает за ней:

— Она, должно быть, была здорово озадачена, увидев, что из спальни выходит не Эндрю! И как ты ей объяснил свое пребывание в моей комнате?

— Ну... — Джед помялся.

— Что — ну? — переспросила Джорджи. — Джед, что ты ей сказал? — Она чувствовала, что нервничает.

— Что-то сказал. Учти, Джорджи, я был не готов отвечать на подобные вопросы. Поэтому не нашел ничего лучшего, чем сказать...

— Правду? — упавшим голосом спросила Джорджи. — Ты сказал Сьюки Лоусен, что был моим мужем? Джед, как ты мог?..

— Разумеется, я ей этого не сказал. — Джед наклонился и поставил пустой бокал на журнальный столик около дивана. — Будь добра, дай мне договорить до конца. Пожалуйста! — Он поднял глаза, сверкающие от еле сдерживаемого смеха. — Я сказал, что пытался тебя обольстить. Что пришел в твою комнату, дабы соблазнить тебя!

— Ты... — Джорджи открыла рот, оглушенная тем, что услышала. — Что?.. Что ты сказал Сьюки? — проговорила она, все еще не веря своим ушам.

— Я сказал, что пришел в твою комнату, чтобы тебя соблазнить, — рассеянно повторил Джед. Вдруг что-то за спиной Джорджи привлекло его внимание. Он резко вскочил и направился к стеллажу с книгами. — Ух ты, — Джед взял с полки книжку в яркой обложке. — Я пытался ее достать всю неделю. — Он открыл первую страницу. — Ты уже читала?