Город любви (Нэпьер) - страница 18

И, словно противореча столь поспешным выводам, раздался громкий бой часов на башне, и два подростка на скутерах, пронзительно сигналя друг другу, стремительно промчались мимо Вероники.

Вдруг девушка услышала лязг металла и взглянула на другую сторону дороги. Из больших кованых ворот вышел мужчина.

— Осматриваете окрестности или хотите купить этот виноградник? — поинтересовался он с улыбкой.

Вероника улыбнулась ему в ответ. Она сразу узнала Майлса Рида.

— Всего лишь осматриваю окрестности, Майлс! И пытаюсь разобраться в той карте, которую дала мне Карен! Я даже не представляла, что приехала прямо к вам!

Майлс Рид рассмеялся.

— Привет, Вероника! Мы сразу не догадались, что это ты. Ты проехала мимо нас несколько раз, прежде чем Мелани узнала твои рыжие волосы... — Майлс не заметил, как она вздрогнула, и продолжал: — Не ругай свою сестру — все мы иногда делаем оплошности. Здесь очень извилистые дороги. Сейчас я открою тебе ворота.

Подъездная аллея плавно огибала высокие цветущие кустарники, вишни и абрикосы, затем раздваивалась на две дорожки: одна вела к большому двухэтажному дому с мощеным булыжником двором, а другая, более узкая, — к маленькому домику, покрашенному в кремовый цвет, с глубоко посаженными окнами, задернутыми голубыми занавесками.

Майлс проводил гостью до порога и вручил два ключа на маленькой веревочке.

— Один ключ — от ворот, другой — от домика. Мелани подойдет через минуту и все тебе покажет. Она сейчас пытается вытащить из бассейна Софи.

Он поднял сумку Вероники — легко, как перышко. Майлс выглядел гораздо моложе своих шестидесяти лет: возможно, потому, что много времени проводил на свежем воздухе, занимаясь физическим трудом.

Вероника поднялась вслед за Майлсом по ступенькам в залитое солнцем, вымощенное плиткой патио, обрамленное цветами, где хозяин положил ее вещи рядом с коваными столиком и стульями.

— Я очень благодарна вам за то, что вы позволили мне остановиться у вас, — застенчиво сказала она, оглядывая благоухающие цветы и пышную зелень деревьев.

Майлс провел рукой по своим седым жестким волосам.

— Это мы благодарны тебе, что ты к нам приехала, Вероника. Ведь твой отпуск так же важен, как и наш.

— Да... да... спасибо, — пробормотала Вероника, не совсем понимая, о чем он говорит. — Я очень расстроилась, узнав о том, что с Мелани произошел несчастный случай...

— И мы тоже! — воскликнул Майлс. — Бедняжка так давно планировала эту большую встречу, а теперь ей приходится носить повязку: она даже не может водить автомобиль!

— Большую встречу? — с беспокойством переспросила Вероника. — И сколько же человек приедет? Карен уверила меня, что будет только ваша семья...