Средство от одиночества (Окли) - страница 12

Ну все, дело плохо. Майлз в отчаянии поискал глазами взгляд Джемаймы. В ее зеленых глазах промелькнуло сомнение, а потом она протянула ему руку:

— Очень приятно познакомиться с вами.

— И мне тоже, — с огромным облегчением пробормотал Майлз. — Джемайма...

— Чедвик.

Было так приятно увидеть смешинку, пляшущую в ее глазах.

— Джемайма Чедвик. — Майлз обхватил ее ладонь. Она правильно сделала. Пусть все думают, что они незнакомы, а при первой же возможности он извинится перед ней.

— Человек, на которого она работает, даже хуже, чем ты, — сказала Рейчел. — Представляешь, посылает женщинам одуванчики! То есть заставляет Джемайму посылать.

Майлз наблюдал, как Джемайма заливается краской. Ну вот, ей тоже досталось.

— Забавно, — сказал он, выпуская руку Джемаймы.

Та покраснела еще больше.

— По его словам, это всегда срабатывает, — выпалила она.

— Болван какой-то, — заключил Алистер. — Может, выйдем в сад? Прекрасный вечер, мы накрыли там.

Майлз направился к двери, уже и сам не понимая, что он чувствует. Справедливость требовала признать, что стыдиться следует скорее ему, а не Джемайме. То, что он говорил о ней Алистеру, не лезет ни в какие ворота... даже если б она и не слышала. К тому же Джемайма добросовестно выполняет свою работу.

Но чтобы такая привлекательная женщина, как Джемайма, приходя на работу, выглядела библиотечной крысой! Зачем она это делает? Нет, одевается она более или менее ничего, но вот волосы... Каким образом скучный пучок превратился в рыжее облако? Впрочем, что мечтать? Одинокая мамаша ему не подходит. Слишком тяжкое бремя, слишком большая ответственность.

Майлз сел напротив Джемаймы. Бесенок подтолкнул его спросить:

— Значит, вы на временной работе?

Джемайма бросила на него предостерегающий взгляд, Майлз сделал вид, что не заметил. Рейчел рядом, так что ей придется ответить.

— Да.

— Секретарша? — продолжал Майлз.

— Да.

— Вам нравится?

— Нет.

— А почему?

Глядя в упор на Майлза, Джемайма качнула головой, словно предупреждая о чем-то.

— Потому что это ее первая работа, — вмешалась Рейчел.

Первая работа. Это уже становится интересным. Майлз приподнял брови, с удивлением глядя, как Джемайма снова краснеет.

Алистер поднялся с бокалом в руке.

— Я уверен, ты действуешь совершенно правильно, Джемайма, — заговорил он. — Для тебя это важный шаг в жизни. Кстати, твои волосы сегодня выглядят просто потрясающе. Я давно не видел тебя с кудрями.

Рука Джемаймы инстинктивно потянулась к волосам. Майлз смотрел, как она накручивает на палец локон. Откуда ей знать, как это простое движение действует на него.