Средство от одиночества (Окли) - страница 64

Джемайма ничего не сказала. Глядя на Рассела, она поняла, что целых три года своей жизни потратила на тоску по чему-то гораздо большему, чем сидящий рядом мужчина.

— Мы хорошо жили.

— Да.

У Джемаймы было такое чувство, словно она разговаривает с одним из своих мальчиков, а не с мужчиной, с которым намеревалась прожить всю жизнь.

— И у нас чудесные сыновья. Но будущее у нас разное.

— Ты меня не любишь?

— Нет, не люблю.

— Майлзу повезло, — сказал Рассел, обнимая Джемайму. Та напряглась.

Послышались шаги.

— Извините, я... — раздался голос Майлза.

— Майлз! — Джемайма вырвалась из рук Рассела и устремила взгляд на Майлза. Он смотрел на нее пустыми глазами, из них как будто ушла жизнь. Господи, Майлз подумал...

— Я не знал, что ты с Расселом, — сказал он спокойно. — Извини. — Майлз развернулся и пошел прочь.

Господи, только не это!

Джемайма ошеломленно замерла. Никогда ни в чьем голосе она не слышала столько боли. Что делать? Джемайма знала одно — Майлз страдает, и она должна найти его.

— Рассел, я тороплюсь, — сказала она, вставая. — О мальчиках поговорим потом.

Она быстро пошла по тропинке. На поляне Майлза не было. Джемайма сняла туфли и припустила почти бегом по траве.

Начались судорожные поиски. Майлз как будто растворился в воздухе. Его не было ни в шатре, ни в замке, нигде.

Джемайма в растерянности остановилась на мостике. Наверное, он уехал домой.

Он обижен. Неужели она владеет такой силой, что смогла его обидеть? Вот именно что владеет, потому что он любит ее, а она испугалась и отказала ему. Джемайма пошла к взятой напрокат машине.

А она любит его. Не так, как любила Рассела. Это было... по-другому. Может, потому что она была моложе, но...

Она стала пугливее. Боится связывать себя с кем-то. Хотя нет, боится, что не переживет, если Майлз разлюбит ее.

Но глаза Майлза, когда он увидел ее в объятиях Рассела... Они перевернули все. Только одно осталось у нее в душе — найти его, поговорить с ним...


Дорога до Лондона показалась вечностью. Можно позвонить Майлзу. Хотя нет, надо увидеть его. И обязательно сегодня. Его адрес есть у нее в записной книжке, а книжка в сумке. Значит, надо сначала заехать домой.

— Джемайма! — удивленно воскликнула мать, увидев, как дочь бежит через гостиную. — Не ждала тебя так рано.

— Знаю. Я... — Джемайма бросилась к сумке и выхватила книжку. — Мальчики в порядке?

— Все хорошо. Они спят.

— Мама, я только что сделала ужасную ошибку, я... — Ее голос дрогнул, мать улыбнулась.

— Майлз? — спросила она ласково.

— Я должна поехать и увидеться с ним.

— Поезжай. Я побуду с мальчиками, можешь не торопиться.