Я оторвалась от кофе и улыбнулась Зигрено. Он уселся на стул радом, по-утреннему благоухая мылом и одеколоном, но почему-то выглядел смущенным.
— Я постучался в вашу комнату, вас там не оказалось, я даже забеспокоился, но как хорошо, что моя прекрасная Катрин уже подкрепляется перед дорогой. Как вы себя чувствуете?
— Замечательно! — Впервые в жизни это было для меня чистой правдой. — А как вам, Гийом, спалось на новом месте?
— Я заснул только под утро. — Он окончательно смутился, и такой смущенный Зигрено был мне гораздо симпатичнее вчерашнего самоуверенного “мэтра”. — Все думал о вас. Мы ведь еще не очень старые и успеем родить малышку, если не будем откладывать свадьбу? В нашем возрасте не нужно тянуть.
Мне сделалось очень смешно, во-первых, я прекрасно слышала вчера его храп, а во-вторых, никакие малышки от Зигрено не входили в мои планы, тем более сейчас! Чтобы не обидеть влюбленного “мэтра”, от комментариев я воздержалась, погладила его по рукаву и посоветовала тоже позавтракать.
— Что это у вас?
— Где? — Я даже испугалась его встревоженного голоса.
— На руке.
— “И вниз пять ступеней спуститься зовут, и верного стража увидишь ты тут”! — продекламировала я, вертя рукой с перстнем. — Никакой барельеф вырубать из стены не пришлось, дорогой мой Гийом, все дело в пятой ступеньке!
— Доброе утро, мадмуазель, мэтр! — Голос Леона раздался совершенно неожиданно. — Вижу, вас можно поздравить с пополнением коллекции! Отличный экземпляр, доложу я вам, а вот и шкатулочка от него. — Леон вытащил из своей сумки “сохранную” шкатулку. — Взгляните, мэтр, мореный дуб с какой-то древней пропиткой, этой вещице почти тысяча лет, а как новенькая. Любой коллекционер выложит кругленькую сумму.
— Сколько вы хотите? — взял быка за рога Зигрено.
— Шкатулка принадлежит мадмуазель, с ней и торгуйтесь.
— А как она оказалась у вас, милейший?
— Привет, Леон, тебе как обычно? — промурлыкала официантка. — Что вы будете заказывать, мсье? — обратилась она к Зигрено.
Зигрено сделал заказ и, не сводя глаз с меня и Леона, вопросительно произнес:
— Ну?
— Гийом, я не понимаю, почему вы дуетесь? — улыбаясь, сказала я. — У меня такая радость, нашлось кольцо к моим серьгам, а вы хотите ее омрачить? Разве вы мне не друг?
— Тогда расскажите, как вы это все нашли. Конечно да, я тоже рад, я всегда радуюсь вместе с вами, прекрасная Катрин!
— Вот, совсем другое дело!
— Пусть мсье Леон сходит купить нам что-нибудь в дорогу. — Зигрено полез за кошельком и вытащил пару купюр. — Мы, вероятно, должны как-то отблагодарить мсье Леона за услугу? — Он прибавил еще купюру.