Остров судьбы (Плэтнер) - страница 37

И сразу же поняла, что допустила серьезную ошибку. Шерман плотно сжал губы, на щеке неожиданно проступило красное пятно, будто ему дали пощечину. О Боже, неужели он действительно может ее отпустить!

— Никому ничего я не скажу, — быстро добавила Мелани, надеясь развеять все сомнения. — Никто не узнает. Еще не поздно…

— Черт возьми, поздно! — Отвернувшись, Энтони кивнул на дверь и прохрипел: — Убирайся!

Имел ли Энтони в виду свой офис или вообще решил расстаться? Мелани робко шагнула к нему.

— Послушай, я…

Шерман бросил взгляд, полный такой ярости, что у девушки замерло сердце.

— Джон сказал, что ты переодеваешься к ужину. Не делай из честного человека лжеца. — И добавил с угрожающей мягкостью: — Знаешь, детка…

Ее ногти впились в ладони от страха перед плохо скрытой угрозой.

— Если застану тебя здесь опять, то не надейся на мою снисходительность. Не вздумай больше дразнить меня. Я страшен в гневе.

Если застану тебя… Значит, не собирается пока выгонять. Мелани сама удивилась, какое сильное облегчение испытала. Дрожа от пережитого страха, девушка добралась до комнаты, где хранился ее более чем скромный гардероб.

Решив, что неповиновение привело бы Энтони просто в бешенство, Мелани быстро надела свежую блузку, ту самую, в которой приехала на остров, и сменила тапочки на туфли на низком каблуке. А брюки… брюки пусть остаются как символ неповиновения.


За время ее отсутствия кухня неузнаваемо преобразилась, превратившись в уютный уголок старинного замка, освещенный теплым мерцающим светом двух свечей, стоящих на накрытом на две персоны дубовом столе с шерстяной скатертью бордового цвета. Огоньки свечей отражались в старинном серебре бокалов, плясали на дне белых тарелок, дробились в мельхиоровых приборах и тонули в темном стекле бутылки рубиново-красного вина.

Энтони позволил себе остаться в махровом белом халате на голое тело. С замиранием сердца Мелани любовалась очертаниями широкой груди, которые не могла скрыть даже толстая ткань.

Скрывая заинтересованность и обуздывая фантазию, Мелани сухо осведомилась:

— Почему так темно? И где Джон?

Шерман блеснул белозубой улыбкой. Он опять надел повязку, тогда, без нее, он выглядел странно беззащитным. Сейчас Энтони вновь обрел уверенность и мощь, а снежно-белый халат в неверном свете свечей делал хозяина дома похожим на привидение.

— Экономлю топливо для генератора, — ровным голосом ответил Шерман. У Мелани побежали мурашки по коже. Безмятежность хрипловатого голоса напоминала штиль в центре урагана. — Джон поужинал и пошел спать. А в чем дело? Он тебе нужен?