Хранитель сада (Андерсон) - страница 8

— Питер? — простодушно переспросил он.

— Питер — мамин приятель, — поджав губы, объяснил Джо.

— Джо он не нравитша, — пояснила Люси.

— Он так разговаривает с нами, как будто мы идиоты, — сказал, защищаясь, мальчик.

Итак, Джо, с которым она говорила по телефону, был ее сыном. Хорошо. Стало на одного претендента меньше и одним союзником больше — мальчику не нравится ее приятель. Прекрасно!

Кухонная дверь вдруг открылась, и снова вошла женщина, держа в руках сырое полотенце. Влажные пряди непослушных волос прилипли к лицу.

— Питер не сможет поехать, — объявила она в пространство. — Дьявольщина.

— Проблемы? — поинтересовался Мэтт, решив, что Бог все-таки существует, если дает прямо в руки такую потрясающую возможность.

— Да. Лишилась кавалера на сегодняшний вечер. На самом деле я не хочу идти, но вынуждена, и что самое ужасное — одна. Я же выпила стакан вина и не могу вести машину. Пропади все пропадом. Такси, нужно вызвать такси, — пробормотала она, листая рваную телефонную книгу.

— Я отвезу вас, — предложил Мэтт, не дав себе времени подумать.

Она подняла голову, глаза ее недоверчиво округлились.

— Вы? С какой стати вы будете это делать?

Он пожал плечами, раздумывая, какую причину придумать, чтобы она поверила, и привел, наверное, самую неубедительную:

— Потому что я подвел вас с телефоном.

Нет, не то. Это она взяла чужой телефон, а не он.

Чтобы не дать ей возможности вспомнить об этом, он невинно поинтересовался:

— Вы ведь сказали, что это благотворительный аукцион?

— Да, а что?

Он снова небрежно пожал плечами. Да, Бог есть.

— Я давно хотел потратить толику денег на благотворительность. Вот и настал мой день. Я мог бы проводить вас, тогда и вам не придется ехать одной, вести машину. Все просто. — Он поощряюще улыбнулся.

Она колебалась, и так долго, что он почти потерял надежду, но потом начала сдавать позиции:

— Я просто не могу позволить вам...

— Конечно же, можете. Меня туда все равно приглашали. Только скажите «да».

Она никак не могла решиться. И он немного надавил:

— В какое время вы должны быть там, где это и какая форма одежды?

Она машинально ответила. Он почти слышал, как крутятся винтики в ее голове.

— С семи тридцати до восьми, Гольф-клуб позади приюта, черный галстук.

— Прекрасно. Я заеду за вами в семь.

— Но вам будет до смерти скучно...

— Глупости. Я даже мог бы принять участие в торгах и купить что-нибудь — ведь вы не станете возражать, если я выложу немного на благотворительность, верно?

— Ну...

Он улыбнулся, видя, что ей нечего возразить. Наша взяла.

— А поесть нужно? — спросил он, не давая ей возможности отступить.