Пойдем со мной! (Денисон) - страница 16

«А ты, Кейн Филдинг? Ты считаешь меня другом?» — чуть не спросила Меган. Отведя глаза, она стала смотреть, как ослабевшие язычки пламени лижут угли в камине.

— Как у тебя дела, Меган?

Этот тихим голосом заданный вопрос испугал ее.

— Какие дела?

Кейн смотрел на нее с интересом и любопытством.

— Ты была замужем?

— Я разведена.

Он наклонил голову, по-мальчишески удивленно глядя на нее.

— Да-а… муж у тебя был круглый дурак!

Она не могла сдержать горькую усмешку. Филипп Сэндерс был не дураком, а бездушным карьеристом. Он так прямо и сказал, что дети помешают ему, что ради семьи он не может рисковать карьерой.

Меган изучающе посмотрела на Кейна.

— Почему ты так считаешь?

Он уклончиво пожал плечами.

— Я не ищу жену, Меган, но я не слепой.

От этого небрежно брошенного комплимента Меган улыбнулась. Если будет неосторожна, она увлечется этим мужчиной, который всем своим видом старается внушить ей: «Не приближайся ко мне».

Она тоже не слепая.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Хрустящий бекон и пышная яичница намного превзошли овсяные хлопья с холодным молоком, которые они с Энди обычно ели по утрам. Кейн посмотрел на женщину, создавшую вкуснейший завтрак, и решил сообщить ей о том, что беспокоило его все утро.

Он положил салфетку на пустую тарелку.

— Должен предупредить тебя, Меган, сегодня люди начнут болтать.

Поставив в буфет тарелку, которую споласкивала в раковине, Меган вытерла руки. Ее изящная рыжеватая бровь от удивления поднялась, и женщина посмотрела сначала на себя, потом на Кейна.

— У меня что, одежда не в порядке?

Откинувшись на стуле, он оглядел Меган. Ее наряд вполне подходил для похода в церковь: персикового цвета блузка под горло застегнута на мелкие перламутровые пуговички, а юбка закрывает колени. Одежда строгая, как у школьницы, но он знал, что ее нижнее белье — полная противоположность. Он видел, как она доставала из чемодана кое-что, прежде чем пойти в ванную. Не мог удержаться и представил ее себе в тех узеньких трусиках и кружевном лифчике.

Горячая волна разлилась по его телу, и он заерзал на стуле.

— Нет-нет, все замечательно.

Когда она подошла, у нее в глазах плясали чертики.

— У меня что, лицо в яичнице? Или бекон торчит между зубами?

Дьявольщина, она снова заставила его улыбнуться.

— Нет, ты прекрасно выглядишь.

— Тогда о чем все будут говорить?

Он вздохнул, с трудом подбирая слова.

— Меган, это маленький городок, у людей здесь свои устоявшиеся взгляды, и они только их считают правильными. Они выражают свое мнение, не задумываясь о том, что могут причинить боль другим. У меня такое чувство, что мы дадим сплетникам пищу для разговоров.