Выгодная сделка (О'Брайен) - страница 52

А на ней это дурацкое бикини!

Она мысленно выругала себя — надо было надеть другой купальник! Хотя тот висел совершенно мокрый. Могла бы и мокрый надеть, ничего бы с ней не случилось!

— Привет, Майлз. — Тесса оттолкнула доску и быстро выбралась из бассейна. — А я как раз собиралась уходить. Я уже сказала Дарси, что ужасно хочу устроить сиесту. Залезай. Как раз составишь ей компанию и сообщишь координаты урагана.

Дарси готова была схватить сестру за ногу. Вот врушка! Как же, они ведь «новобрачные», по убеждению Тессы!

Он кивнул и шутливо обнял прошмыгнувшую мимо Тессу. Дарси кольнула мысль: Тесса запросто обнимает его, а она, законная жена, не может этого сделать...

— Привет, — сказала она неестественно высоким голосом. — Решил искупаться?

— Да. А что, нельзя?

— Можно, конечно. — Она была как ребенок, принявший вызов: я могу... ты меня не запугаешь... Она постаралась вернуть голос к нормальному тону: — Я буду рада.

Дарси пыталась сохранять безразличие, но не могла оторвать глаз, глядя, как он взбирается на вышку для прыжков. Он подошел к краю трамплина и поднял руки над головой. С развернутыми плечами и сомкнутыми ногами его тело представляло собой треугольник; солнце светило, как прожектор, и вся природа замерла, глядя на небывалое зрелище.

Он нырнул почти без всплеска. Вода словно расступилась, а потом с жадностью поглотила его. У Дарси перехватило дыхание. Но ведь он действительно потрясающий, он невероятно сексуальный, это скажет любой!

Майлз вынырнул, а она так и сидела на ступеньках — как утка. Он отжал волосы — на ресницах остались висеть капли — и подошел к ней.

Почему он молчит? Смотрит на нее своими карими глазами и молчит?

— Как жарко сегодня! — О Господи, почему она сказала эту чушь?!

Майлз улыбнулся уголком рта.

— Ты так считаешь? — Он оглядел ее. — У тебя покраснела кожа. Тебе лучше пойти в тень.

— Обойдусь, — грубовато ответила она; пусть не думает, что при виде голой груди мужчины она теряет голову.

— Ладно. Значит, Тесса сказала тебе про прием?

— Она говорила, что ты не знаешь!

— Официально не знаю, но разве можно подготовить большую вечеринку так, чтобы я не заметил?

Она кивнула и натянуто сказала:

— Это очень мило со стороны Эвана.

— Ага. Он вообще очень мил. Только, к сожалению, очень наивен.

Она нервно терла металлические поручни.

— Что ты хочешь этим сказать?

— А то, что он уверен, будто наш брак — это нечто такое, что следует праздновать. Вчера он сказал мне, как, мол, мне повезло. Ему и в голову не приходит, что ты самая холодная жена, которая когда-либо доставалась мужу.