Любовные каникулы (Оникс) - страница 46

— Ты, кажется, замужем? — ехидно так.

А я не менее ехидно:

— Тебе некогда ходить по кабакам, я понимаю... Но хочу просветить — там паспорт не спрашивают.

Георг как будто пропустил мимо ушей нашу пикировку, словно вместо Андрея перед ним было пустое место. Во, выдержка у монархов!

Мы и пяти минут не проехали, как Георг притормозил у большого здания в стиле позднего Ренессанса. Не знала, что на острове Лидо может быть дорогой ресторан. Он ведь считается пригородом.

К чести Георга, он не изменил намеченную программу. Хотя, может, решил, что сам будет нелепо смотреться в смокинге в каком-нибудь дешевом заведении... А то, что этот ресторан был высшего разряда, чувствовалось уже в самом воздухе вокруг него, в том, как почтительно распахивал двери швейцар, как журчала вода в круглом фонтанчике посреди зала... Мама родная! В этом фантанчике плескались живые рыбины, а официант специальным сачком поддевал именно ту, на которую ему клиент указывал... И посетители действительно в таких нарядах — закачаешься... А тут я в потертых джинсах, правда, фирменных, но у них тут все фирменное, у них нет фабрики «Большевичка»...

Ну, Санька, теперь держи хвост пистолетом! Я носик вздернула, зал презрительно взглядом обвела, словно в такую забегаловку я обычно иначе и не одеваюсь. Полфлакона «Шанели», которые я на себя вылила, благоухали за версту.

Что ни говори, а вышколены они, что надо. Метрдотель только глаз на мою аккредитацию скосил, и ни звука. Да, такое московским девчонкам лишь во сне присниться может.

Я сижу за роскошным столом, крахмальная скатерть, бокалы, фужеры, одних вилок штук шесть... А напротив принц! И смотрит на меня с обожанием. У него такая трогательная складочка вдоль краешка губ, нежная и мужественная одновременно. А глаза, как их датские озера. Так бы и утонула... как магнитом притягивают... Держись, Санька, барахтайся, сопротивляйся, а то действительно утонешь...

Официант подал две толстые глянцевые папки — одну Георгу, другую мне. Господи, это меню! Хоть и написано на нескольких языках, а что толку, я и названий таких не слышала. Только углядела «фиш» — рыба.

— Фиш? — спросил Георг и начал перечислять названия, вопросительно заглядывая мне в глаза.

Я плечиком пожала: все равно... Какая разница, что мы будем есть? Я и так уже сыта и пьяна от одного его присутствия. И чем он околдовывает? Такой стол я только в фильмах о роскошной жизни видела — устрицы, омары, лангусты, гребешки и еще что-то, может, трепанги? Одно плохо — ко всем этим вилкам и ложечкам теперь еще и щипчики принесли. Я краем глаза глянула — за соседним столиком ими омара разделывают. Тут сноровка нужна, а то он у меня быстро с тарелки на ковер улизнет. Официант нам шампанское налил... серебряное ведерко со льдом, крахмальная салфетка, все как положено...