Мой нежный враг (Кэнди) - страница 57

Но он ей не ответил, а только показал несколько знаков на языке глухонемых.

— Вы меня слышите?

Мужчина снова что-то показал, повернулся и пошел прочь.

Дженна еще долго стояла посреди аллеи и смотрела вслед уходящему незнакомцу, похожему на Юна Чайна, как одна капля воды на другую.

— Дженна, ты куда пропала? — Крики Дилана, доносящиеся из трубки, помогли ей опомниться.

— Что ты так кричишь? Ты, надеюсь, куда-нибудь вышел? — Дженна развернулась и снова пошла в сторону пруда.

— Я в уборной, что случилось? — Дилан явно нервничал, Дженна сразу поняла это по его интонации.

— У Юна есть брат-близнец! — сообщила Дженна. — И он глухонемой!

Дилан сначала расхохотался, но потом кашлянул и взял себя в руки:

— Дженна, азиаты, как и афроамериканцы, все на одно лицо! Их не отличишь!

— Черт подери, Дилан! Я смогу их отличить! — Дженна вскипела. — Это брат Юна! Я не сомневаюсь в этом ни капли! Моя уверенность, что я только что встретила близнеца подозреваемого, равноценна уверенности, что ты натурал! Понимаешь?

— Да, теперь да!

— Дилан, нам нужно проверить, есть ли у Юна брат, общаются ли они… Займись этим, пожалуйста! — Дженна положила трубку и мысленно поблагодарила парк за то, что он снова помог ей найти зацепку, которая способна раскрутить запутанный клубок последних событий.


Дилан убрал мобильный телефон в карман пиджака и взглянул на свое отражение.

— Ну что, агент Морган, готовы ли вы вывести преступника на чистую воду? — Дилан поиграл бровями, пытаясь пустить волну, которая так хорошо получается у Джима Керри, и, вздохнув, пошел к выходу.

Официант как раз принес горячее: стейк под нежным грибным соусом и сыром пармезаном. Дилан пожелал приятного аппетита сотрапезникам и взял в руку вилку. Пока он отрезал ножом кусочек стейка, в голове у него крутились разные варианты, как узнать, знаком ли Юнну язык глухонемых.

— Передайте соль, — еле слышно произнес Дилан, так, что его голос сразу же заглушили разговоры посетителей с соседних столиков.

Но Юн расслышал и передал Дилану солонку.

Может, у него просто отличный слух? Или он все же умеет читать по губам?

Тут внимание Дилана привлекла плазменная панель, по которой транслировались новости. Что говорил ведущий программы, конечно же, не было слышно, но внизу экрана шел перевод для глухонемых. И Дилан сразу же смекнул…

— Господи! — вскрикнул он. — Сделайте звук погромче! Это же очень важно! — Он поднялся со стула, чем вызвал легкое перешептывание по залу. — Что там говорят? — Дилан умоляюще взглянул на Юна. — Кто-нибудь может сказать, что говорит ведущий?