Он остановился и одобрительно оглядел ее, когда она поднималась с дивана, но прежде чем он успел что-либо сказать, Катриона протянула руку:
— Одолжи мне несколько монет, чтобы позвонить. Мама будет беспокоиться, если я не вернусь вечером домой.
Он опустил руку в карман и с невинным видом предложил:
— Хочешь, я сам ей все объясню?
Выхватив монеты у него из рук, она прошипела:
— Нет, спасибо. — И поспешила к телефону, приготовив правдоподобную историю о машине, которая сломалась в Инвернессе, и о том, что нужные детали будут только завтра.
Когда эта неприятная обязанность была выполнена, она вышла к нему на террасу.
— Итак, что будем делать? — спокойно спросила она, оглядывая расстилающийся перед ними пейзаж. — Проведем приятный денек, любуясь видом на реку?
Он снова вручил ей ключи от машины и дал указания:
— Я хочу осмотреть как можно больше окрестностей, а ты поведешь машину.
Безразлично пожав плечами, она последовала за ним на стоянку. Катрионе ужасно хотелось узнать, что интересного он нашел в таком диком и удаленном месте, как это, но она скорее откусила бы себе язык, чем стала бы его расспрашивать. Если ему не жаль своего времени, она не собирается его останавливать. По крайней мере у него хватает ума не играть у нее на нервах, пока она ведет машину.
Выслушав указания, в каком направлении ехать, она повернула прямо на узкую дорогу в полутора километрах от гостиницы. Снизив скорость едва ли не до пешего шага, чтобы обогнуть огромные ямы на разбитом проселке, она засомневалась:
— Не думаю, что эта дорога куда-нибудь приведет. Она совсем заброшена.
С трудом оторвавшись от карты, Райан проворчал:
— Я скажу, когда остановиться.
Вокруг не было ничего, кроме редких домишек, ютившихся среди вереска и папоротника у подножия горы, несчастные жители которых едва сводили концы с концами: у них и были только коровы, овцы и куры, да несколько акров обрабатываемой земли.
Когда они проезжали мимо одной из таких усадеб, Райан попросил остановить машину, чтобы выйти и размять ноги. Она огляделась вокруг и тихо заметила:
— Не слишком похоже на Кинг-роуд в субботу днем, да? Я предупреждала тебя, что вряд ли эта дорога куда-нибудь ведет. Нам лучше вернуться назад.
Он жадно вдыхал воздух, а серые глаза, прищурившись, оглядывали и изучали окрестности.
— За нами кто-то наблюдает.
Девушка заморгала и огляделась.
— Кто? Я никого не вижу.
— Потому что он, кто бы это ни был, прячется в зарослях вереска.
Она еще раз огляделась и недоверчиво посмотрела на него.
— Здесь никого, кроме нас, нет. Ты просто хочешь меня напугать, да?