Дарящая праздник (Дуглас) - страница 19

За ее словами последовала тишина, затем Алек рассмеялся.

— Это точно. Без его участия не обходилась ни одна детская шалость.

Повернувшись к нему лицом, Кэсси возмущенно ответила:

— Он был хорошим мальчиком, Алек.

Пожилой мужчина опустил глаза.

— Да, Кэсси. Я согласен, Сол тоже был хорошим.

Кэсси не верила своим ушам.

— Он тоже заслужил праздник.

— Да, — ответил Алек, — заслужил.

— И он не заслужил, чтобы его избивали, как ты делал раньше.

— Черт побери, Кэсси, — процедил он сквозь зубы, — оставь это. Я думал, мы хотим создать праздничное настроение. Только…

— Что — только?

Она подняла бровь. При этом ее пухлая нижняя губа чуть оттопырилась, и Сол сглотнул.

— Просто не лезь не в свое дело.

Ее глаза яростно засверкали.

— Я часто голодала, потому что другие «не лезли не в свое дело», как ты выражаешься. С тех пор я поклялась себе, что никогда не буду держаться в стороне от подобного.

Разве с этим можно было спорить?

— Она права, парень, — пробормотал Алек, сердито посмотрев на Кэсси. — Ты умеешь заставить человека почувствовать себя ничтожнейшим из ничтожеств, Кэсси Кэмпбелл.

— Паркер, — поправила его она.

Алек засмеялся.

— Ты никогда не будешь Паркер. Паркеры не суют нос в чужие дела.

— Они замечательные люди, а тебе не было бы стыдно, будь твоя совесть чиста, — бросила она в ответ.

Сол не выдержал и рассмеялся.

— Уступи сейчас, — посоветовал он Алеку. — Такую, как она, тебе не переспорить. — Он сомневался, что это вообще возможно.

Закатив глаза, она швырнула ему мишуру.

— Займись делом.

— Она права, парень, мне не следовало тебя пороть.

У Сола вытянулось лицо. Почувствовав себя ужасно неловко, он замер на месте с мишурой в руках. Ему не хотелось начинать этот разговор. Ни сейчас, ни когда-либо.

— Прости меня, — сказал Алек.

Сол как ни в чем не бывало продолжил вешать мишуру.

— Я и не жду, что ты меня простишь, но признаю, что был не прав.

Стиснув зубы, Сол начал расправлять мишуру на ветках.

— Я хочу, чтобы ты знал, как я сожалею. Как бы мне хотелось вернуть время и все исправить…

Руки Сола замерли. Он не сомневался в искренности слов Алека. В комнате воцарилась тишина. Он чувствовал на себе взгляд Кэсси, но не знал, какой ответ она хочет от него услышать.

Она легонько ударила его по ноге.

— Ой, прости.

Ее брови насмешливо взметнулись вверх. Фиалковые глаза были полны сочувствия, веселья и нежности, и это его успокоило. Он обнаружил, что улыбается.

Кэсси улыбнулась в ответ.

— Думаю, нужно было сказать что-нибудь важное. Ваше здоровье! — Она чокнулась с обоими мужчинами.

Немного помедлив, Сол чокнулся с Алеком.